“坐看天边桂影移”的意思及全诗出处和翻译赏析

坐看天边桂影移”出自宋代孔武仲的《待朝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò kàn tiān biān guì yǐng yí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“坐看天边桂影移”全诗

《待朝》
山轩斜透山南月,坐看天边桂影移
圆扇矮床凉透骨,匆匆无奈上朝时。

分类:

《待朝》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《待朝》是一首宋代诗词,作者是孔武仲。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山轩斜透山南月,
坐看天边桂影移。
圆扇矮床凉透骨,
匆匆无奈上朝时。

诗意:
这首诗词描绘了一个等待朝阳的场景。在山轩里,斜照的月亮照在南山上,诗人坐在那里看着远处天边的桂树影子摇曳。他坐在一张矮床上,手持着扇子,感受着凉意透入骨髓,内心充满了无奈,因为他不得不匆匆起床去上朝。

赏析:
《待朝》通过描绘等待朝阳的景象,抒发了诗人对朝阳的渴望和对朝朝暮息的无奈之情。山轩斜透山南月,展示了山间清幽的景色,月光斜照在南山上,给人一种宁静的感觉。坐看天边桂影移,描绘了远处的桂树在微风中摇曳的景象,生动地表现了自然界的变化。圆扇矮床凉透骨,通过描写诗人的身体感受,传达了清晨的凉意。匆匆无奈上朝时,表达了诗人对早起上朝的无奈和不情愿。

整首诗词运用了简洁明快的语言,通过对景物的描写和诗人的感受,展示了早晨的宁静与无奈。这首诗词既展示了自然界的美妙,又表达了诗人对繁忙生活的疲倦和对自由自在的向往。读者可以从中感受到一种对清晨时光的思索和对生活的反思,呼应了宋代文人对自然和人生的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坐看天边桂影移”全诗拼音读音对照参考

dài cháo
待朝

shān xuān xié tòu shān nán yuè, zuò kàn tiān biān guì yǐng yí.
山轩斜透山南月,坐看天边桂影移。
yuán shàn ǎi chuáng liáng tòu gǔ, cōng cōng wú nài shàng cháo shí.
圆扇矮床凉透骨,匆匆无奈上朝时。

“坐看天边桂影移”平仄韵脚

拼音:zuò kàn tiān biān guì yǐng yí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坐看天边桂影移”的相关诗句

“坐看天边桂影移”的关联诗句

网友评论


* “坐看天边桂影移”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坐看天边桂影移”出自孔武仲的 《待朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。