“大雨溢川”的意思及全诗出处和翻译赏析
“大雨溢川”全诗
石则何罪,龙殛石间。
容而不拒,石则有愆。
毋谓恢广,不察神奸。
想方震时,大雨溢川。
万里晦冥,风霆后先。
独恨不及,徙倚纵观。
睨而不惊,知神之全。
余后过之,间四十年。
乃记其始,以永其传。
分类:
《雷亭四言》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《雷亭四言》是宋代孔武仲创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
雷震在天上,石头从山上坠落。石头有何罪过,被龙杀死在石缝之间。容许而不拒绝,石头却有过失。不要说雷声广大,不要忽视神明的奸诈。想要以雷震之势,大雨溢出河川。万里蒙上黑暗,风暴之后先到来。唯独遗憾未能及时赶到,叹息着远远地观望。凝视而不惊讶,知晓神明的完整。我后来经过那里,已经过去了四十年。才记起它的开始,永远流传下去。
这首诗词以自然现象雷电和石头坠落为主题,表达了作者对雷电的震撼和对石头的怜悯之情。通过雷震和石坠,作者探讨了人与自然之间的关系以及神明的存在与影响力。诗词以简练的语言和形象的描写展示了自然的威力和人类的无力感,同时也呈现出作者对神秘力量的敬畏之情。
诗词中使用了雷震、石坠、龙、大雨等意象,通过形象的描绘和对比,增强了诗词的表现力。作者用简洁凝练的文字,寄托了自己对自然的思考和对神明的敬畏之情。诗词表达了作者对雷电和石坠的深刻感悟,以及对人与自然、人与神明关系的探索。
这首诗词通过简洁而有力的语言,展示了作者对自然现象的敏感和对人类命运的思考。它既有自然景观的描绘,又蕴含了对人类处境的思考,具有一定的哲理意味。通过对雷震和石坠的描述,诗词表达了作者对神奇力量的敬畏,同时也反映了人与自然之间的微妙互动。整首诗词以简洁的语言传达出深刻的思想和情感,给读者留下了深刻的印象。
“大雨溢川”全诗拼音读音对照参考
léi tíng sì yán
雷亭四言
léi zhèn yú tiān, shí yǔn yú shān.
雷震於天,石陨於山。
shí zé hé zuì, lóng jí shí jiān.
石则何罪,龙殛石间。
róng ér bù jù, shí zé yǒu qiān.
容而不拒,石则有愆。
wú wèi huī guǎng, bù chá shén jiān.
毋谓恢广,不察神奸。
xiǎng fāng zhèn shí, dà yǔ yì chuān.
想方震时,大雨溢川。
wàn lǐ huì míng, fēng tíng hòu xiān.
万里晦冥,风霆后先。
dú hèn bù jí, xǐ yǐ zòng guān.
独恨不及,徙倚纵观。
nì ér bù jīng, zhī shén zhī quán.
睨而不惊,知神之全。
yú hòu guò zhī, jiān sì shí nián.
余后过之,间四十年。
nǎi jì qí shǐ, yǐ yǒng qí chuán.
乃记其始,以永其传。
“大雨溢川”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。