“朅来无地濯尘缨”的意思及全诗出处和翻译赏析

朅来无地濯尘缨”出自宋代孔武仲的《杂诗四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiè lái wú dì zhuó chén yīng,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“朅来无地濯尘缨”全诗

《杂诗四首》
平日扁舟千里行,朅来无地濯尘缨
朝衣趁晓东华路,喜有官桥流水声。

分类:

《杂诗四首》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《杂诗四首》是宋代孔武仲创作的一首诗词。这首诗描绘了作者平日乘舟漫游千里,远离尘嚣的生活场景。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

平日扁舟千里行,
朅来无地濯尘缨。
朝衣趁晓东华路,
喜有官桥流水声。

【中文译文】
平日乘坐狭小的船只行进千里,
如今已经来到了无处洗涤尘埃的地方。
早晨身着朝服,沿着东华路行走,
喜悦地听到官桥上流水的声音。

【诗意】
这首诗词以孔武仲的旅行经历为背景,表达了他对自由、自然的追求和对宁静、清幽的向往。船行千里,意味着作者远离喧嚣繁忙的尘世,寻找内心的宁静。诗中的朝衣代表着正式的仪式,作者在这样庄严的场合选择了走在自然中,显示了他对自然与官方礼节的偏爱。官桥上流水的声音给予了作者喜悦和满足,可能象征着他的心境得到了安抚和放松。

【赏析】
这首诗通过简洁而明快的语言描绘了作者对自然与宁静的向往。孔武仲以平实的笔触展现了一种追求自由自在、远离尘嚣的心境。他选择了早晨,这个一天中最宁静的时刻,穿着朝服,沿着东华路行走,享受大自然的美妙。官桥上流水的声音为他带来喜悦,使他感到内心的宁静与满足。整首诗既展现了作者对自然的热爱,又表达了他对从繁忙世界中解放的渴望。

这首诗以简洁明快的语言表达了孔武仲对自然与宁静的追求,展现了他的情感和心境。通过描绘舟行、洗涤尘埃、朝衣趁晓、官桥流水声等场景,诗词传递了一种追求自由、远离尘嚣的愿望,以及对清新宁静的向往。读者可以从中感受到作者内心的宁静与满足,也可以在忙碌的生活中寻找到片刻的宁静与安慰。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朅来无地濯尘缨”全诗拼音读音对照参考

zá shī sì shǒu
杂诗四首

píng rì piān zhōu qiān lǐ xíng, qiè lái wú dì zhuó chén yīng.
平日扁舟千里行,朅来无地濯尘缨。
cháo yī chèn xiǎo dōng huá lù, xǐ yǒu guān qiáo liú shuǐ shēng.
朝衣趁晓东华路,喜有官桥流水声。

“朅来无地濯尘缨”平仄韵脚

拼音:qiè lái wú dì zhuó chén yīng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朅来无地濯尘缨”的相关诗句

“朅来无地濯尘缨”的关联诗句

网友评论


* “朅来无地濯尘缨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朅来无地濯尘缨”出自孔武仲的 《杂诗四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。