“凭谁为障西风起”的意思及全诗出处和翻译赏析

凭谁为障西风起”出自宋代艾性夫的《宣和御笔二扇面》, 诗句共7个字,诗句拼音为:píng shuí wèi zhàng xī fēng qǐ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“凭谁为障西风起”全诗

《宣和御笔二扇面》
纨扇轻盈宝月轮,莺花点染玉园春。
凭谁为障西风起,万里黄尘竟污人。

分类:

《宣和御笔二扇面》艾性夫 翻译、赏析和诗意

《宣和御笔二扇面》是宋代艾性夫创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

纨扇轻盈宝月轮,
莺花点染玉园春。
凭谁为障西风起,
万里黄尘竟污人。

译文:
细腻的纨扇如宝一般轻盈,
莺花在玉园中点缀着春天的色彩。
谁能为我挡住西风的吹袭,
却无法阻挡万里黄尘的污染。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘纨扇和玉园的景象,以及对西风和黄尘的隐喻,表达了作者对时光流转和社会变迁的思考。

首句中的纨扇和宝月轮,描绘了扇子的轻盈和明亮如月,给人以雅致和高贵之感。这里也可理解为作者对生活中美好事物的赞美,表达了对美的追求。

第二句描述了春天的玉园,莺花点缀其间,给人以繁花盛开的美好景象。莺花是春天的象征,点染玉园,更增添了春日的生机与活力,使整个环境更加优雅宜人。

接下来的两句则突出了诗中的隐喻意义。西风常常被视为凄凉和寂寞之风,作者表达了对逆境和困难的思考。作者希望有人能够为自己遮挡西风,但这一愿望却无法实现,显示了生活中无法避免的挫折和坎坷。

最后一句中的万里黄尘,象征着世俗的纷扰和尘世的污浊。这里作者感叹黄尘竟然污染了人心,暗示了社会的腐败和人性的弱点。

整首诗词通过对景物的描绘和隐喻的运用,表达了对美好和纯洁的追求,同时也反映了对现实的思考和对世态的感慨。它以简洁而富有意境的语言,展现了宋代文人的审美情趣和对人生价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“凭谁为障西风起”全诗拼音读音对照参考

xuān hé yù bǐ èr shàn miàn
宣和御笔二扇面

wán shàn qīng yíng bǎo yuè lún, yīng huā diǎn rǎn yù yuán chūn.
纨扇轻盈宝月轮,莺花点染玉园春。
píng shuí wèi zhàng xī fēng qǐ, wàn lǐ huáng chén jìng wū rén.
凭谁为障西风起,万里黄尘竟污人。

“凭谁为障西风起”平仄韵脚

拼音:píng shuí wèi zhàng xī fēng qǐ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“凭谁为障西风起”的相关诗句

“凭谁为障西风起”的关联诗句

网友评论


* “凭谁为障西风起”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凭谁为障西风起”出自艾性夫的 《宣和御笔二扇面》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。