“路随仙步转高深”的意思及全诗出处和翻译赏析

路随仙步转高深”出自明代李东阳的《次韵贺彭阁老先生(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù suí xiān bù zhuǎn gāo shēn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“路随仙步转高深”全诗

《次韵贺彭阁老先生(二首)》
吏部衔清带翰林,路随仙步转高深
人间别有登云地,天下空劳仰斗心。
瀛海新波添夜雨,玉堂乔木长春阴。
归来更觉门如水,不受车尘半点侵。
¤

分类:

作者简介(李东阳)

李东阳头像

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。

《次韵贺彭阁老先生(二首)》李东阳 翻译、赏析和诗意

《次韵贺彭阁老先生(二首)》是明代李东阳创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
吏部身担清官职,带翰林,仙步转高深。
人间之中有登云之地,但天下辛劳仰斗心。
瀛海波浪在夜雨中增添,玉堂之间乔木长出春阴。
归来后更觉门庭如水,不受车尘的半点侵。

诗意:
这首诗词描绘了作者贺彭阁老先生的清官身份和高深的学识。作者认为在人世间,虽然有些地方可以达到象征着登云之地的高度,但是在天下间辛劳工作的人们仍然需要努力奋斗。诗中通过描绘夜雨中的瀛海波浪和长在玉堂之间的乔木春阴,表达了岁月的流转和变化。归来后,作者更加感受到自己的门庭如水,没有受到尘世的侵扰。

赏析:
这首诗词通过对贺彭阁老先生的赞颂,展示了作者对其清官身份和学识的敬佩之情。诗词中运用了自然景物的描写,如瀛海波浪和乔木春阴,以表达时间的流转和世间的变化。作者通过对归来后门庭宁静的描绘,强调了贺彭阁老先生在尘世中保持清静和不受外界干扰的品质。整首诗词意境深远,既赞美了贺彭阁老先生的成就,又反映了作者对人生境界和追求的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“路随仙步转高深”全诗拼音读音对照参考

cì yùn hè péng gé lǎo xiān shēng èr shǒu
次韵贺彭阁老先生(二首)

lì bù xián qīng dài hàn lín, lù suí xiān bù zhuǎn gāo shēn.
吏部衔清带翰林,路随仙步转高深。
rén jiān bié yǒu dēng yún dì, tiān xià kōng láo yǎng dòu xīn.
人间别有登云地,天下空劳仰斗心。
yíng hǎi xīn bō tiān yè yǔ, yù táng qiáo mù cháng chūn yīn.
瀛海新波添夜雨,玉堂乔木长春阴。
guī lái gèng jué mén rú shuǐ, bù shòu chē chén bàn diǎn qīn.
归来更觉门如水,不受车尘半点侵。
¤

“路随仙步转高深”平仄韵脚

拼音:lù suí xiān bù zhuǎn gāo shēn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“路随仙步转高深”的相关诗句

“路随仙步转高深”的关联诗句

网友评论


* “路随仙步转高深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路随仙步转高深”出自李东阳的 《次韵贺彭阁老先生(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。