“春风独满城”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春风独满城”全诗
身与天俱远,心惟月共明。
家书何日到,世路几时平。
岁晚嗟寥落,春风独满城。
分类:
《呈赣守陈千峰先生》刘黻 翻译、赏析和诗意
《呈赣守陈千峰先生》是宋代刘黻所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
这趟旅途最为险峻,但幸能拜访千峰先生。
身体虽与天空遥远,内心却与明亮的月亮相伴。
家书何时能送达,人生道路何时平坦。
年岁渐晚,令人叹息寂寥落寞,而春风却独自吹拂整座城市。
诗意:
《呈赣守陈千峰先生》一诗表达了刘黻对旅途的艰险以及对陈千峰先生的敬佩与拜访之情。诗人身处险境,但侥幸得以拜见千峰先生,抒发了自己对先生的崇敬之情。诗中也表达了诗人与天空遥远的距离,但内心却思绪明亮,与月亮的光辉相伴。诗人抒发了对家书早日送达、人生道路早日平顺的期盼。在岁月渐晚的时刻,他感叹寂寥和孤独,而春风却独自吹拂城市,形成了诗中的一幅景象。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人的思绪和情感。描绘了旅途的艰险、对陈千峰先生的敬佩、与天空的遥远距离以及内心的明亮,以及对家书和人生道路的期待。诗人巧妙地运用对比手法,将自己身处险境的现实与内心的明亮愿景相对照,凸显了他对先生的敬仰与对未来的希望。而最后的描绘,则通过岁月渐晚和春风独自吹拂城市,表达了诗人对生命的感慨和城市的生机。整首诗用简练的语言,表达了诗人的情感和思考,给人以深思和共鸣。
“春风独满城”全诗拼音读音对照参考
chéng gàn shǒu chén qiān fēng xiān shēng
呈赣守陈千峰先生
cǐ xíng tān zuì xiǎn, yóu xìng bài xiān shēng.
此行滩最险,犹幸拜先生。
shēn yǔ tiān jù yuǎn, xīn wéi yuè gòng míng.
身与天俱远,心惟月共明。
jiā shū hé rì dào, shì lù jǐ shí píng.
家书何日到,世路几时平。
suì wǎn jiē liáo luò, chūn fēng dú mǎn chéng.
岁晚嗟寥落,春风独满城。
“春风独满城”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。