“今日相羊竟晚晖”的意思及全诗出处和翻译赏析
“今日相羊竟晚晖”全诗
山远从谁寻古迹,水高何处认渔矶。
衣冠揖逊禽鱼悦,觞咏流行草树馡。
共出戴公亭下路,邑人疑是舞雩归。
分类:
《偕剡中诸友游明心寺》刘黻 翻译、赏析和诗意
《偕剡中诸友游明心寺》是宋代刘黻创作的一首诗词。这首诗描绘了作者与一群友人游览明心寺的情景,并通过自然景物和人物行为展示了友谊之美和人生哲理。
诗词的中文译文如下:
一春风雨掩柴扉,
今日相羊竟晚晖。
山远从谁寻古迹,
水高何处认渔矶。
衣冠揖逊禽鱼悦,
觞咏流行草树馡。
共出戴公亭下路,
邑人疑是舞雩归。
诗意和赏析:
这首诗以春天的风雨为背景,描述了作者与友人们一同游览明心寺的情景。诗的开篇,柴门被春风雨淋湿,掩住了,意味着作者与友人们的游览即将开始。接下来,诗中出现了"相羊"和"晚晖",表达了友人们在游览过程中的欢乐和情感高涨。"相羊"指的是友人们相互之间的欢笑和互动,"晚晖"则暗示着他们在游览中的心情得到了满足和升华。
接着,诗中描绘了山和水的景色,表达了作者对自然的赞美和对古迹的探寻。山远而高,引发了作者对古迹的追问,不知道是谁寻找过这些古迹。水的高度和渔矶的位置也让人产生疑问,不知道是在哪里认出了这个渔矶。这些描写使得诗中的景色更加真实和具体,也增加了读者对于作者游览过程的好奇心。
接下来的两句诗,通过"衣冠揖逊禽鱼悦"和"觞咏流行草树馡",展示了友人们在游览过程中的礼节和欢乐。"衣冠揖逊"指的是友人们相互间的礼貌与尊敬,"禽鱼悦"表示他们对自然的态度是愉悦和欢乐的。"觞咏流行草树馡"则描述了他们在游览过程中举杯畅饮、吟诗作乐,与自然融为一体,共同欣赏着草木的馨香。
最后两句诗,描述了作者与友人们一起离开明心寺,沿着戴公亭下的路返回,邑人们疑惑他们是否是在参加舞雩而回。这是一种富有趣味的描写,也是对友人们的游览之旅留下的印象的一种诙谐的表达。
整首诗以描绘自然景物和友人们的行为为主线,通过对细节的描写和意象的运用,展示了友谊之美和人生的乐趣。读者在阅读这首诗时,可以感受到作者对自然的赞美和对友谊的珍视,也能够从中领悟到人生的真谛和欢乐的来源。
“今日相羊竟晚晖”全诗拼音读音对照参考
xié shàn zhōng zhū yǒu yóu míng xīn sì
偕剡中诸友游明心寺
yī chūn fēng yǔ yǎn chái fēi, jīn rì xiāng yáng jìng wǎn huī.
一春风雨掩柴扉,今日相羊竟晚晖。
shān yuǎn cóng shuí xún gǔ jī, shuǐ gāo hé chǔ rèn yú jī.
山远从谁寻古迹,水高何处认渔矶。
yì guān yī xùn qín yú yuè, shāng yǒng liú xíng cǎo shù fēi.
衣冠揖逊禽鱼悦,觞咏流行草树馡。
gòng chū dài gōng tíng xià lù, yì rén yí shì wǔ yú guī.
共出戴公亭下路,邑人疑是舞雩归。
“今日相羊竟晚晖”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。