“晚年似欲俲痴儿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“晚年似欲俲痴儿”全诗
痴儿多病伤於饱,爵禄如何对饱时。
分类:
《饯潘吴二察院去国五首》刘黻 翻译、赏析和诗意
《饯潘吴二察院去国五首》是宋代刘黻创作的一首诗词。这首诗词描绘了宰相潘吴二察院离开国家后的心境和思考。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
宰相从来被称为读书的楷模,
晚年却像一个痴傻的孩子。
这个孩子因为常年劳累而患上了疾病,
尽管位高权重,却无法享受富裕时光。
诗意:
这首诗词以宰相潘吴二察院为主题,表达了他在离开国家之后的心境和感受。潘吴二察院是一个以读书为荣的宰相,但当他年老时,却变得痴傻无能。他的孩子因为过度劳累而患病,尽管他在地位和财富上享有特权,却无法满足自己和家人的需求。
赏析:
这首诗词通过描绘潘吴二察院的形象和他晚年的遭遇,展示了官场的残酷和现实。宰相作为一个学问渊博的人,晚年却变得痴傻,这反映了权力的腐蚀和岁月的无情。潘吴二察院是个具有悲剧性的形象,他的孩子因为过度劳累而生病,而他自己却无法给予他们足够的关爱和照顾。
这首诗词呈现了一个深刻的社会议题,即权力和财富并不能保证个人和家庭的幸福。尽管潘吴二察院拥有高位和爵禄,但他在晚年却无法享受丰富的生活。这种对权力和财富的质疑和思考,使人们反思生活的真正意义和价值。
刘黻通过这首诗词,以朴素而深刻的语言,表达了对权力、财富和人生意义的思考。这首诗词在揭示社会现实的同时,也引发了人们对于内心世界和人生追求的思考。
“晚年似欲俲痴儿”全诗拼音读音对照参考
jiàn pān wú èr chá yuàn qù guó wǔ shǒu
饯潘吴二察院去国五首
zǎi xiàng cóng lái hào dú shū, wǎn nián shì yù xiào chī ér.
宰相从来号读书,晚年似欲俲痴儿。
chī ér duō bìng shāng yú bǎo, jué lù rú hé duì bǎo shí.
痴儿多病伤於饱,爵禄如何对饱时。
“晚年似欲俲痴儿”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。