“舌啭虽然闻翠柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

舌啭虽然闻翠柳”出自宋代赵汝鐩的《春嬉》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shé zhuàn suī rán wén cuì liǔ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“舌啭虽然闻翠柳”全诗

《春嬉》
十分晴色趁春嬉,邻有灰驴惜我骑。
舌啭虽然闻翠柳,叶浓却不见黄鹂。
小诗题壁同僧知,丫角携琴更鹤随。
傍水谁家亭子好,万竿竹影浸琉璃。

分类:

《春嬉》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《春嬉》是宋代诗人赵汝鐩创作的一首诗词。这首诗以春天的欢乐景象为主题,描绘了一个轻松愉快的春日场景,同时透露出对自然和人生的深刻思考。

诗词的中文译文如下:

春天的阳光灿烂,我趁着这美好的季节玩耍。
邻居家有一匹灰驴,可惜我不能骑上它。
虽然耳边传来了柳树叶的声音,但是我却看不见黄鹂鸟。
我在小诗上题了壁,只有同僧才能理解其中的意义。
我带着古琴和仆人,与一只白鹤为伴。
在水边,有谁家的亭子格外美丽,
竹林的影子倒映在琉璃色的水中。

这首诗描绘了一个春天的景象,表达了诗人对春天的喜爱和对自然的感悟。诗中的春天给人以明亮、欢快的感觉,阳光明媚,柳树翠绿,而黄鹂的歌声则成为整个春天的象征。然而,诗人却发现自己听到了柳树的声音,却无法看到黄鹂的身影,这种视听的错位给人以一种凄美的感觉,似乎在暗示人生中的遗憾和不完美。

诗人在小诗上题了壁,这显示出他对艺术的热爱和追求,而且只有同僧才能理解其中的含义,暗示了他对知音的渴望。他带着古琴和仆人,与一只白鹤为伴,这种寂寞而又高雅的情景,展示了诗人的独立和超脱。

最后两句描述了水边的一座亭子,亭子依水而建,周围是茂密的竹林。竹林的倒影借着琉璃色的水,在诗人眼中形成了美丽的图景。这里,诗人将自然界中的景色与人文的艺术相结合,给人以一种宁静和幽雅的感受。

整首诗以细腻的笔触描绘了春天的景色,通过对自然景物的描写,表达了诗人对春天的热爱和对人生的思考。诗中充满了对美的追求和对理想生活的向往,同时也透露出对人生中遗憾和不完美的感受。整体上,这首诗词以其细腻的描写和深刻的感悟,展示了宋代诗人赵汝鐩的才华和对自然的独特感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“舌啭虽然闻翠柳”全诗拼音读音对照参考

chūn xī
春嬉

shí fēn qíng sè chèn chūn xī, lín yǒu huī lǘ xī wǒ qí.
十分晴色趁春嬉,邻有灰驴惜我骑。
shé zhuàn suī rán wén cuì liǔ, yè nóng què bú jiàn huáng lí.
舌啭虽然闻翠柳,叶浓却不见黄鹂。
xiǎo shī tí bì tóng sēng zhī, yā jiǎo xié qín gèng hè suí.
小诗题壁同僧知,丫角携琴更鹤随。
bàng shuǐ shuí jiā tíng zi hǎo, wàn gān zhú yǐng jìn liú lí.
傍水谁家亭子好,万竿竹影浸琉璃。

“舌啭虽然闻翠柳”平仄韵脚

拼音:shé zhuàn suī rán wén cuì liǔ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“舌啭虽然闻翠柳”的相关诗句

“舌啭虽然闻翠柳”的关联诗句

网友评论


* “舌啭虽然闻翠柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舌啭虽然闻翠柳”出自赵汝鐩的 《春嬉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。