“百来竿竹间梭榈”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百来竿竹间梭榈”全诗
墨涌清池聚科斗,雪明碧嶂过舂锄。
兴来醵友寻诗酒,忙裹携盘但醢蔬。
新创小轩尤更爽,百来竿竹间梭榈。
分类:
《醵饮》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意
《醵饮》是宋代赵汝鐩的一首诗词。诗中描绘了一个野人居住在城外两里的地方,以及他最喜欢的园亭旁的小屋。清澈的池塘中涌动着墨水,形成了斗形的漩涡,犹如聚集了学问和智慧。明亮的雪花洁白地覆盖在青翠的山岭上,农夫们在田间用舂锄努力工作。
当野人心情高兴时,他会邀请朋友一起寻找诗和美酒,忙碌地准备着盛满美食的盘子。他还自己建造了一个小小的亭子,使人感到愉快和清爽。亭子周围种满了竹子和梭榈树,形成了一道绿色的屏障。
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个宁静而美丽的乡村景象,展现了作者对自然环境和田园生活的热爱。诗中的园亭和池塘象征着诗人的修身养性之地,他在这里寻求灵感和心灵的宁静。诗人通过描绘农夫的辛勤劳作和自己与朋友共享诗和酒的欢乐时光,表达了对简朴生活、友情和艺术的向往。
整首诗以自然景观和日常生活为主题,融入了诗人对自由、宁静和欢乐的追求。通过细腻的描写和朴素的语言,赵汝鐩展示了他对田园生活和人文情感的独特感悟,使读者在阅读中感受到一种宁静而愉悦的心境。
“百来竿竹间梭榈”全诗拼音读音对照参考
jù yǐn
醵饮
chū chéng èr lǐ yě rén jū, zuì ài yuán tíng bàng shì lú.
出城二里野人居,最爱园亭傍室庐。
mò yǒng qīng chí jù kē dǒu, xuě míng bì zhàng guò chōng chú.
墨涌清池聚科斗,雪明碧嶂过舂锄。
xìng lái jù yǒu xún shī jiǔ, máng guǒ xié pán dàn hǎi shū.
兴来醵友寻诗酒,忙裹携盘但醢蔬。
xīn chuàng xiǎo xuān yóu gēng shuǎng, bǎi lái gān zhú jiān suō lǘ.
新创小轩尤更爽,百来竿竹间梭榈。
“百来竿竹间梭榈”平仄韵脚
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。