“淮浙中流断”的意思及全诗出处和翻译赏析
“淮浙中流断”出自宋代赵汝鐩的《金山》,
诗句共5个字,诗句拼音为:huái zhè zhōng liú duàn,诗句平仄:平仄平平仄。
“淮浙中流断”全诗
《金山》
自古称浮玉,更名为得金。
一山藏寺腹,双塔立江心。
淮浙中流断,风烟四岸侵。
梦回禅榻悄,月午听龙吟。
一山藏寺腹,双塔立江心。
淮浙中流断,风烟四岸侵。
梦回禅榻悄,月午听龙吟。
分类:
《金山》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意
诗词:《金山》
朝代:宋代
作者:赵汝鐩
《金山》是一首宋代的诗词,由赵汝鐩创作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
自古称浮玉,更名为得金。
一山藏寺腹,双塔立江心。
淮浙中流断,风烟四岸侵。
梦回禅榻悄,月午听龙吟。
诗意:
这首诗以金山为主题,金山原名浮玉,后更名为得金。诗人描绘了金山的壮丽景色和寺庙的庄严氛围。淮浙之间的江流将金山一分为二,风烟弥漫在四周的岸边。诗人在诗中提及了梦回禅榻的宁静,和午夜时分倾听龙吟的景象。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了金山的美丽景色和寺庙的庄严气息。金山原名浮玉,后更名为得金,表达了对这座山的珍视和美誉。一山藏寺腹,双塔立江心,形象地描述了寺庙建筑的位置和金山的壮丽。淮浙中流断,风烟四岸侵,描绘了金山周围的江水和风景,给人以一种静谧而宁静的感觉。
诗人在最后两句中描述了梦回禅榻的宁静和夜晚午夜时分听到的龙吟声。这里展现了诗人对禅修和宁静境界的向往,以及他与自然相融合的情感体验。整首诗以简短的篇幅展现了金山的壮丽景色和寺庙的庄严,同时也表达了诗人对宁静和禅修精神的追求,给人以一种宁静、美丽的感受。
“淮浙中流断”全诗拼音读音对照参考
jīn shān
金山
zì gǔ chēng fú yù, gēng míng wèi dé jīn.
自古称浮玉,更名为得金。
yī shān cáng sì fù, shuāng tǎ lì jiāng xīn.
一山藏寺腹,双塔立江心。
huái zhè zhōng liú duàn, fēng yān sì àn qīn.
淮浙中流断,风烟四岸侵。
mèng huí chán tà qiāo, yuè wǔ tīng lóng yín.
梦回禅榻悄,月午听龙吟。
“淮浙中流断”平仄韵脚
拼音:huái zhè zhōng liú duàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“淮浙中流断”的相关诗句
“淮浙中流断”的关联诗句
网友评论
* “淮浙中流断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“淮浙中流断”出自赵汝鐩的 《金山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。