“疏影暗香后”的意思及全诗出处和翻译赏析
“疏影暗香后”全诗
耐尽一冬冷,开残千树春。
临流转风韵,与雪斗精神。
疏影暗香后,能吟有几人。
分类: 西湖
《西湖访梅》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意
《西湖访梅》是宋代赵汝鐩创作的一首诗词。这首诗词描述了诗人久未见到梅花的情况下,来到西湖湖滨,发现梅花已经开放,虽然经历了寒冬的考验,但依然散发出独特的芬芳。诗人欣赏梅花的风姿,感叹其与雪相映的美景,并表达了自己的诗意和精神。最后,诗人暗示只有少数人能够领悟梅花背后的意境。
诗词的中文译文如下:
久无梅信息,访问到湖滨。
耐尽一冬冷,开残千树春。
临流转风韵,与雪斗精神。
疏影暗香后,能吟有几人。
诗词的诗意在于展示了梅花的独特魅力,以及诗人对梅花的倾慕之情。诗中所表现的梅花开放在寒冷的冬季之后,象征着希望与生命的力量,使人们感受到春天的气息。梅花的美丽与雪的洁白形成了一幅对比,彰显了梅花的坚韧和独立个性。诗人将自己的情感与梅花相融合,表达了自己的精神境界和艺术追求。最后,诗人以疏影和暗香形容梅花的余韵,暗示能够领悟其中意境的人并不多。
这首诗词通过对梅花的描写,表达了作者对生命的赞美和追求高尚境界的向往。梅花作为冬天中的孤芳,给人以坚韧、自立和积极向上的力量,同时也寄托了诗人对美好事物的追求。整首诗词以简洁明快的语言展示了梅花的特点,通过意象的对比和细腻的描写,使读者能够感受到梅花背后的深意和诗人内心的感悟。
这首诗词充满了对自然美和人生哲理的思考,同时也展示了诗人对艺术的热爱和对高尚情操的追求。它以简练的文字描绘了梅花的形象,通过对梅花的赞美和自省,诗人与读者共同体验了一种超脱尘俗的境界。这首诗词通过对梅花的描写,传达了一种超越时空的美感和哲思,使读者在欣赏诗词的同时得到思考和启迪。
“疏影暗香后”全诗拼音读音对照参考
xī hú fǎng méi
西湖访梅
jiǔ wú méi xìn xī, fǎng wèn dào hú bīn.
久无梅信息,访问到湖滨。
nài jǐn yī dōng lěng, kāi cán qiān shù chūn.
耐尽一冬冷,开残千树春。
lín liú zhuǎn fēng yùn, yǔ xuě dòu jīng shén.
临流转风韵,与雪斗精神。
shū yǐng àn xiāng hòu, néng yín yǒu jǐ rén.
疏影暗香后,能吟有几人。
“疏影暗香后”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。