“又民民除虎之苦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“又民民除虎之苦”全诗
又不见宜兴赵大夫,南山三十有六虎,令行杀取无复馀。
一虎昔何少,三十六虎今何多。
虎多人不患,所患政之苛。
苛政减人门,猛虎戕人命。
择祸莫若轻,泰山之人论已定。
大夫性高明,下令走风雨。
所知在田里,了不见台府。
既令民免政之虎,又民民除虎之苦,四境之民歌且舞。
或云杀虎太伤和,胡不令渠自渡河。
我闻此言笑且呵,大夫尤民尤,岂必限吾士。
不然邻国以为壑,信也白圭愈于禹。
古阳羡,今宜兴。
大夫邑之主,将军邑之民。
主宾多寡事不同,千古万古同清芬。
分类:
《杀虎行谢宜兴赵大夫惠虎皮虎腊虎睛》刘宰 翻译、赏析和诗意
千古万古声传播。
又不见宜兴赵大夫,
南山三十有六虎,命令行杀取再没有其他。
一虎过去为什么少,三十六虎现在为什么有这么多。
虎多人不担心,带来政治的苛刻。
苛政减少人门,猛虎伤害人命。
选择祸不如轻,泰山的人讨论已定。
大夫性高明,下令逃跑风雨。
所知道在田地里,了不到台府。
已经让人民免于政治之虎,另外人民民除虎之苦,
四方的人民唱歌跳舞。
或者说杀老虎太伤和,
为什么不让他自己渡过黄河。
我听到这话一边笑一边呵,
大夫尤其民众尤其,难道一定要限制我们的人。
不对邻国认为壑,信的白圭胜过大禹。
古代阳羡,今年宜兴。
大夫邑的主,将军邑的百姓。
主宾多少事不一样,千古万古同清香。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考
“又民民除虎之苦”全诗拼音读音对照参考
shā hǔ xíng xiè yí xīng zhào dài fū huì hǔ pí hǔ là hǔ jīng
杀虎行谢宜兴赵大夫惠虎皮虎腊虎睛
jūn bú jiàn yáng xiàn zhōu jiāng jūn, shè shā nán shān bái é hǔ,
君不见阳羡周将军,射杀南山白额虎,
qiān gǔ wàn gǔ shēng liú wén.
千古万古声流闻。
yòu bú jiàn yí xīng zhào dài fū,
又不见宜兴赵大夫,
nán shān sān shí yǒu liù hǔ, lìng xíng shā qǔ wú fù yú.
南山三十有六虎,令行杀取无复馀。
yī hǔ xī hé shǎo, sān shí liù hǔ jīn hé duō.
一虎昔何少,三十六虎今何多。
hǔ duō rén bù huàn, suǒ huàn zhèng zhī kē.
虎多人不患,所患政之苛。
kē zhèng jiǎn rén mén, měng hǔ qiāng rén mìng.
苛政减人门,猛虎戕人命。
zé huò mò ruò qīng, tài shān zhī rén lùn yǐ dìng.
择祸莫若轻,泰山之人论已定。
dài fū xìng gāo míng, xià lìng zǒu fēng yǔ.
大夫性高明,下令走风雨。
suǒ zhī zài tián lǐ, liǎo bù jiàn tái fǔ.
所知在田里,了不见台府。
jì lìng mín miǎn zhèng zhī hǔ, yòu mín mín chú hǔ zhī kǔ,
既令民免政之虎,又民民除虎之苦,
sì jìng zhī mín gē qiě wǔ.
四境之民歌且舞。
huò yún shā hǔ tài shāng hé,
或云杀虎太伤和,
hú bù lìng qú zì dù hé.
胡不令渠自渡河。
wǒ wén cǐ yán xiào qiě ā,
我闻此言笑且呵,
dài fū yóu mín yóu, qǐ bì xiàn wú shì.
大夫尤民尤,岂必限吾士。
bù rán lín guó yǐ wéi hè, xìn yě bái guī yù yú yǔ.
不然邻国以为壑,信也白圭愈于禹。
gǔ yáng xiàn, jīn yí xīng.
古阳羡,今宜兴。
dài fū yì zhī zhǔ, jiāng jūn yì zhī mín.
大夫邑之主,将军邑之民。
zhǔ bīn duō guǎ shì bù tóng, qiān gǔ wàn gǔ tóng qīng fēn.
主宾多寡事不同,千古万古同清芬。
“又民民除虎之苦”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。