“啸月吟风饮山渌”的意思及全诗出处和翻译赏析

啸月吟风饮山渌”出自宋代刘宰的《题张端衡竹木石画》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiào yuè yín fēng yǐn shān lù,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“啸月吟风饮山渌”全诗

《题张端衡竹木石画》
槎牙高树萧梢竹,绝岛风烟开短轴。
更烦点笔作衰翁,啸月吟风饮山渌

分类:

《题张端衡竹木石画》刘宰 翻译、赏析和诗意

《题张端衡竹木石画》是宋代刘宰的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
槎牙高树萧梢竹,
绝岛风烟开短轴。
更烦点笔作衰翁,
啸月吟风饮山渌。

诗意:
这幅画上描绘了雄伟的高树和摇曳的竹子,犹如牙齿一般突兀。孤悬的岛屿上飘荡着风烟,画面中的景象跳动着生气。画家更加烦恼地挥动着笔,描绘出一个衰老的老人。他怀着激情地呼啸着月亮,吟唱着风,畅饮着山泉。

赏析:
这首诗词通过对画面的描绘和画家内心的表达,展示了作者对自然景物的感悟和艺术创作的冲动。

首句以形象生动的语言描绘了高大的树木和摇曳的竹子,槎牙和萧梢的形容词赋予了它们独特的视觉形象,给人一种震撼感。绝岛风烟开短轴,通过“绝岛”和“风烟”这样的词语,创造出孤独而神秘的氛围,画面仿佛在观者眼前展开。

接下来的两句描述了画家的内心世界,点笔作衰翁,表达了画家对自己艺术创作的不满和焦虑。画家追求更高的艺术境界,却感到困扰和烦恼。这种内心的矛盾与焦虑通过“点笔作衰翁”这一形象描写得到了生动表达。

最后两句呈现了画家的激情和豪情。啸月吟风,画家在月光下呼啸,吟唱着风,在自然中找到了灵感和满足感。饮山渌则表达了画家与自然的深度融合,他从山泉中汲取灵感和力量。

整首诗词通过对自然景物的描绘和对画家内心感受的表达,将自然与人的情感和创作相结合。它展示了画家在艺术创作中的追求和对自然的敬畏之情,同时也抒发了画家对自己创作境界的不满和渴望。这种对自然的感悟和内心的抒发使得这首诗词充满了情感和艺术的力量。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“啸月吟风饮山渌”全诗拼音读音对照参考

tí zhāng duān héng zhú mù shí huà
题张端衡竹木石画

chá yá gāo shù xiāo shāo zhú, jué dǎo fēng yān kāi duǎn zhóu.
槎牙高树萧梢竹,绝岛风烟开短轴。
gèng fán diǎn bǐ zuò shuāi wēng, xiào yuè yín fēng yǐn shān lù.
更烦点笔作衰翁,啸月吟风饮山渌。

“啸月吟风饮山渌”平仄韵脚

拼音:xiào yuè yín fēng yǐn shān lù
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“啸月吟风饮山渌”的相关诗句

“啸月吟风饮山渌”的关联诗句

网友评论


* “啸月吟风饮山渌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“啸月吟风饮山渌”出自刘宰的 《题张端衡竹木石画》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。