“谡谡风前荷叶枯”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谡谡风前荷叶枯”出自宋代裘万顷的《题老悟画卷四首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sù sù fēng qián hé yè kū,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“谡谡风前荷叶枯”全诗
《题老悟画卷四首》
谡谡风前荷叶枯,摇摇霜后蓼花疎。
舂鉏旧有江湖约,数辈相依正要渠。
舂鉏旧有江湖约,数辈相依正要渠。
分类:
《题老悟画卷四首》裘万顷 翻译、赏析和诗意
《题老悟画卷四首》是宋代裘万顷创作的一首诗词。这首诗词描绘了荷叶在风前枯萎,蓼花在霜后凋零的景象。诗人借景抒发了对时光流转和人事变迁的感慨,并表达了对友情的珍视和相互扶持的情感。
这首诗词展现了自然景物的变迁,通过描绘荷叶和蓼花的凋零,表达了时光不停流转的无常之感。荷叶曾经繁茂,蓼花曾经盛开,然而风霜过后,它们都逐渐凋谢,象征着岁月的无情和生命的脆弱。这种景象引发了诗人对人生短暂和生命易逝的思考,增添了诗词的深沉和哲理性。
在诗词的后半部分,裘万顷提到了"舂鉏旧有江湖约",意味着与老友之间的情谊和承诺。这句话暗示了诗人和他的朋友们一起经历了许多岁月,相互扶持,共同经历了人生的起伏和变迁。"数辈相依正要渠"这句诗意味着彼此相互依存,相互支持,互为渡船,正是在这种友情的陪伴下,诗人才能够坚定地面对人生的起伏和不可预测的变化。
通过这首诗词,裘万顷通过自然景物的描绘,表达了对时光流转和人事变迁的感慨,并强调了友情的珍贵和相互扶持的重要性。诗词的流露出的深情和哲理,使读者能够在感受自然的美丽同时,思考生命的短暂和珍贵,以及真挚友情的力量。
“谡谡风前荷叶枯”全诗拼音读音对照参考
tí lǎo wù huà juàn sì shǒu
题老悟画卷四首
sù sù fēng qián hé yè kū, yáo yáo shuāng hòu liǎo huā shū.
谡谡风前荷叶枯,摇摇霜后蓼花疎。
chōng chú jiù yǒu jiāng hú yuē, shù bèi xiāng yī zhèng yào qú.
舂鉏旧有江湖约,数辈相依正要渠。
“谡谡风前荷叶枯”平仄韵脚
拼音:sù sù fēng qián hé yè kū
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“谡谡风前荷叶枯”的相关诗句
“谡谡风前荷叶枯”的关联诗句
网友评论
* “谡谡风前荷叶枯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谡谡风前荷叶枯”出自裘万顷的 《题老悟画卷四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。