“黄妳喜论亲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄妳喜论亲”全诗
假使不如肉,争知见似人。
茗奴甘谢事,黄妳喜论亲。
凛凛百年操,从教进退频。
分类:
《竹夫人》叶茵 翻译、赏析和诗意
《竹夫人》是宋代诗人叶茵所创作的诗词。它以竹夫人为主题,通过描绘她的形象和生活态度,表达了作者对坚韧不拔、不屈服于命运的崇敬之情。
译文:
在风神林下,竹夫人婀娜多姿,宛如新娘。她的地位虽然不如肉食对人的吸引力大,但能否理解她的价值呢?茗奴甘愿低下身段为她服务,黄妳喜爱她并表扬她的品行。她的坚韧操守持续了百年,不断地进退更替。
诗意:
这首诗通过描绘竹夫人的形象,呈现了她的品质和风采。竹夫人以她自身的美丽和高贵,展现了一种超越物质欲望和世俗追求的价值。她不仅仅是外貌的吸引力,她的内在品质和精神追求才是真正让人难以忽视的。她的坚韧和高尚操守使她成为值得敬仰的榜样,同时也让人思考人生的意义和追求。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言,通过对竹夫人的描写和赞美,展示了作者对她的崇敬之情。诗中使用了对比的手法,将竹夫人与肉食相对比,强调了她的独特魅力和超越物质的价值。竹夫人的形象被赋予了高贵、婀娜和充满魅力的特点,使读者能够感受到她的独特之处。诗的末句表达了竹夫人坚韧不拔的操守,以及在百年间不断进退的精神状态,体现了她的高尚品质和追求。
这首诗通过对竹夫人的描绘,呈现了一种超越物质追求和世俗诱惑的精神境界,弘扬了崇高的人生价值观。读者在欣赏这首诗时,不仅能够感受到竹夫人的美丽和高尚,也能够从中汲取到对人生追求和内在品质的思考。
“黄妳喜论亲”全诗拼音读音对照参考
zhú fū rén
竹夫人
fēng shén lín xià xiù, chǒng shù mèng zhōng xīn.
风神林下秀,宠数梦中新。
jiǎ shǐ bù rú ròu, zhēng zhī jiàn shì rén.
假使不如肉,争知见似人。
míng nú gān xiè shì, huáng nǎi xǐ lùn qīn.
茗奴甘谢事,黄妳喜论亲。
lǐn lǐn bǎi nián cāo, cóng jiào jìn tuì pín.
凛凛百年操,从教进退频。
“黄妳喜论亲”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。