“静中时现定中身”的意思及全诗出处和翻译赏析
“静中时现定中身”全诗
解传佛祖从前意,便是羲皇向上人。
背日一檐浑不暑,依山百卉若为春。
未逢惠远相招致,厌杀浮生有劫尘。
分类:
《北窗》叶茵 翻译、赏析和诗意
《北窗》是宋代诗人叶茵所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
北窗凝视阴影四面,宁静中展现内心的定力。其中蕴含着佛祖传承的智慧,就如同羲皇向上的人。背对着太阳,屋檐下凉爽无暑,山间百花宛如春天的美丽。虽然未曾遇到惠远禅师的邀请,但厌倦了纷扰的世俗生活,已经超越尘世的束缚。
诗词《北窗》通过描绘北窗的景象,表达了作者追求内心宁静、超越尘世纷扰的心境。北窗作为一个象征,代表了超脱尘世的一种境界。诗中的"定中身"和"羲皇向上人"暗示了禅宗思想的影响,表达了叶茵对于禅修和内心平静的追求。
诗词中的"背日一檐浑不暑"描述了北窗背对太阳,使得室内凉爽舒适,这不仅是对环境的描写,更是对心境的寄托。"依山百卉若为春"则通过自然景观的描绘,表达了作者内心的宁静与恬淡。
最后两句"未逢惠远相招致,厌杀浮生有劫尘"则表现了作者对世俗生活的厌倦和对禅修境界的渴望。惠远是一位著名的宋代禅师,他的邀请象征着禅修和心灵的引导,而"厌杀浮生有劫尘"则表达了叶茵对于纷扰尘世的疲惫感和对超越世俗的向往。
总体而言,诗词《北窗》通过对北窗景象的描绘,抒发了作者对宁静、超脱尘世以及禅修境界的追求和向往。通过自然景观的对比和禅宗思想的引用,诗词传递了一种内心平静、追求心灵解脱的情感,给人以深思和寄托。
“静中时现定中身”全诗拼音读音对照参考
běi chuāng
北窗
bā miàn líng lóng jìng xiàng yīn, jìng zhōng shí xiàn dìng zhōng shēn.
八面玲珑静向阴,静中时现定中身。
jiě chuán fó zǔ cóng qián yì, biàn shì xī huáng xiàng shàng rén.
解传佛祖从前意,便是羲皇向上人。
bèi rì yī yán hún bù shǔ, yī shān bǎi huì ruò wéi chūn.
背日一檐浑不暑,依山百卉若为春。
wèi féng huì yuǎn xiāng zhāo zhì, yàn shā fú shēng yǒu jié chén.
未逢惠远相招致,厌杀浮生有劫尘。
“静中时现定中身”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。