“吾犹臧谷耳”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾犹臧谷耳”出自宋代叶茵的《赋顺适堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wú yóu zāng gǔ ěr,诗句平仄:平平平仄仄。

“吾犹臧谷耳”全诗

《赋顺适堂》
暗触阔陵机,茅居峙竹扉。
安时贫亦乐,闻道咏而归。
凫鹤从长短,鸢鱼自跃飞。
吾犹臧谷耳,夷跖是耶非。

分类:

《赋顺适堂》叶茵 翻译、赏析和诗意

《赋顺适堂》是宋代诗人叶茵创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
暗触阔陵机,茅居峙竹扉。
安时贫亦乐,闻道咏而归。
凫鹤从长短,鸢鱼自跃飞。
吾犹臧谷耳,夷跖是耶非。

诗意:
这首诗表达了诗人叶茵对自然的热爱和对宁静生活的向往。诗人身处茅屋之中,与茂密的竹林相邻,与世隔绝。他乐享贫穷的安宁生活,当他听到令人心旷神怡的音乐和诗歌声时,他愿意离开一切,回归自然。在这样的环境中,他感受到了大自然的美好与自由,仿佛自己就像一只自在飞翔的凫鹤或鸢鱼一样。诗人通过自我比拟,表达出对自然的敬畏与向往。

赏析:
《赋顺适堂》以简洁的语言描绘了诗人追求宁静自然生活的心境。通过对自然的描写和自我比拟,诗人表达了对贫穷而安宁的生活状态的赞美和向往,展示了一种返璞归真、追求心灵自由的情感。诗人以茅屋和竹林为背景,将自然景物与人的内心情感相结合,体现出对自然与人的和谐共生的向往。诗中的"暗触阔陵机"、"茅居峙竹扉"等描写形象生动,给人以清新、宁静的感觉。最后的"吾犹臧谷耳,夷跖是耶非",通过古人的典故和自我反问,表达了诗人对于现实生活的思考和对自然纯朴的向往。

整首诗词以简练的语言展现了叶茵对自然的深情表达,让读者感受到了大自然的美妙和诗人内心的宁静。这首诗词通过对自然景物的描写和自我情感的抒发,呼应了宋代文人对清雅、淡泊、宁静生活的追求。读者在赏析中可以感受到自然的美好和自由,以及诗人对质朴生活的向往,从而引发对内心深处的思考与共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾犹臧谷耳”全诗拼音读音对照参考

fù shùn shì táng
赋顺适堂

àn chù kuò líng jī, máo jū zhì zhú fēi.
暗触阔陵机,茅居峙竹扉。
ān shí pín yì lè, wén dào yǒng ér guī.
安时贫亦乐,闻道咏而归。
fú hè cóng cháng duǎn, yuān yú zì yuè fēi.
凫鹤从长短,鸢鱼自跃飞。
wú yóu zāng gǔ ěr, yí zhí shì yé fēi.
吾犹臧谷耳,夷跖是耶非。

“吾犹臧谷耳”平仄韵脚

拼音:wú yóu zāng gǔ ěr
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾犹臧谷耳”的相关诗句

“吾犹臧谷耳”的关联诗句

网友评论


* “吾犹臧谷耳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾犹臧谷耳”出自叶茵的 《赋顺适堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。