“便教不假云间路”的意思及全诗出处和翻译赏析
“便教不假云间路”出自宋代张镃的《云露堂》,
诗句共7个字,诗句拼音为:biàn jiào bù jiǎ yún jiān lù,诗句平仄:仄仄仄仄平平仄。
“便教不假云间路”全诗
《云露堂》
种玉栽琼树树匀,主人心地况长春。
便教不假云间路,亦有芳菲日日新。
便教不假云间路,亦有芳菲日日新。
分类:
《云露堂》张镃 翻译、赏析和诗意
《云露堂》是宋代张镃创作的一首诗词。这首诗词描绘了一幅富有生机和美好寓意的景象。
诗词的中文译文是:
种植玉树,栽培琼树,树木葱茏。主人的心地如同长春一般。让我们一同走云间的路,同样能享受到芬芳和美好,每一天都更新鲜。
诗意:
这首诗词以一种富有想象力的方式表达了美好的景象和寓意。作者通过将树木比作玉和琼,形容了它们的美丽和繁茂。主人的心地被描绘成和谐、宽广的长春,寓意着主人的善良和慈悲。诗中提到的云间之路象征着一种追求美好和幸福的旅程,无论是在现实生活中还是精神层面上。芳菲日日新的描述传递了生命和希望的不断更新与绽放。
赏析:
《云露堂》通过丰富的意象和抒情的语言,展现了一个充满生机和美好愿景的景象。作者运用了玉树、琼树等象征物,增强了作品的精神内涵。这首诗词以寓意深远的方式表达了对美好生活和追求幸福的渴望。诗人通过描绘主人的心地和云间之路,将读者带入一个超越现实的境界,引发人们对美好生活的思考和向往。同时,芳菲日日新的表述也传递了时间的流转和生命的延续,突显了生命的美好和希望的永恒。
总的来说,这首诗词通过富有想象力的表达方式,描绘了一幅生机勃勃、美好愿景的景象,唤起了读者对美好生活和幸福追求的共鸣。同时,诗中蕴含的对时间、生命和希望的思考,也为读者带来了一种深入思考和审美的体验。
“便教不假云间路”全诗拼音读音对照参考
yún lù táng
云露堂
zhǒng yù zāi qióng shù shù yún, zhǔ rén xīn dì kuàng cháng chūn.
种玉栽琼树树匀,主人心地况长春。
biàn jiào bù jiǎ yún jiān lù, yì yǒu fāng fēi rì rì xīn.
便教不假云间路,亦有芳菲日日新。
“便教不假云间路”平仄韵脚
拼音:biàn jiào bù jiǎ yún jiān lù
平仄:仄仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“便教不假云间路”的相关诗句
“便教不假云间路”的关联诗句
网友评论
* “便教不假云间路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便教不假云间路”出自张镃的 《云露堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。