“世路嵚崯费折枝”的意思及全诗出处和翻译赏析

世路嵚崯费折枝”出自宋代张镃的《次韵茂洪觅蜡梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì lù qīn yín fèi zhé zhī,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“世路嵚崯费折枝”全诗

《次韵茂洪觅蜡梅》
世路嵚崯费折枝,退耕非我更其谁。
真花似假无心咏,只诵涪翁旧日诗。

分类:

《次韵茂洪觅蜡梅》张镃 翻译、赏析和诗意

《次韵茂洪觅蜡梅》是宋代张镃创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世路崎岖费折枝,
退耕非我更其谁。
真花似假无心咏,
只诵涪翁旧日诗。

诗意:
这条世路曲折艰辛,为了寻找蜡梅花而费尽心思。
退耕不再耕种的事情,不是我能够单独完成的,还需要其他人的共同努力。
真实的花儿看起来却像是虚幻的,我心中并没有真正的歌咏之情。
只能默默地诵读着涪翁(指杨万里)过去的诗作。

赏析:
这首诗词表达了作者对于人生道路的艰辛和对于自然美的感悟。作者通过折枝寻找蜡梅的比喻,抒发了在世间行走的过程中所经历的困难和曲折。退耕一词则暗示了一个更深层次的意义,表达了对于社会变迁的思考和对于社会责任的呼吁。作者认为,退耕不仅仅是个体的行为,更需要大家的共同努力来实现。诗中的"真花似假"则表达了作者对于真实与虚幻的思考,在繁华的世界中,真正的美丽往往被掩盖或误解。最后,作者以诵读涪翁旧日诗作作为结束,传达了对于传统文化的尊重和对于诗歌的倾慕之情。

这首诗词以简洁明快的语言表达了复杂的情感和思考,结构紧凑,意境深远。通过寻找蜡梅花和退耕的比喻,作者将个体的经历与社会背景相结合,既表达了自身的感受,又体现了对社会的关注。诗中的"真花似假"一句则通过对真实与虚幻的对比,引发读者对于现实与表象之间的思考。整首诗以诵读涪翁旧诗作为结尾,展示了作者对于传统文化和诗歌的热爱和崇敬,同时也暗示了对于文化传承和传统价值的重视。

这首诗词在表现个体情感的同时,融入了社会思考和文化关怀,展现了作者的独特见解和对于美的追求。读者在欣赏这首诗词时,不仅可以感受到作者的心境,也可以从中获得对于人生、社会和文化的思考启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“世路嵚崯费折枝”全诗拼音读音对照参考

cì yùn mào hóng mì là méi
次韵茂洪觅蜡梅

shì lù qīn yín fèi zhé zhī, tuì gēng fēi wǒ gèng qí shuí.
世路嵚崯费折枝,退耕非我更其谁。
zhēn huā shì jiǎ wú xīn yǒng, zhǐ sòng fú wēng jiù rì shī.
真花似假无心咏,只诵涪翁旧日诗。

“世路嵚崯费折枝”平仄韵脚

拼音:shì lù qīn yín fèi zhé zhī
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“世路嵚崯费折枝”的相关诗句

“世路嵚崯费折枝”的关联诗句

网友评论


* “世路嵚崯费折枝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“世路嵚崯费折枝”出自张镃的 《次韵茂洪觅蜡梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。