“应是东君归骑速”的意思及全诗出处和翻译赏析

应是东君归骑速”出自宋代张镃的《分韵赋散水花得盐字》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yìng shì dōng jūn guī qí sù,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“应是东君归骑速”全诗

《分韵赋散水花得盐字》
盈枝点缀雪花鲜,环映清流分外妍。
应是东君归骑速,不如坠下玉丝鞭。

分类:

《分韵赋散水花得盐字》张镃 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代张镃所作的《分韵赋散水花得盐字》。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
盈枝点缀雪花鲜,
环映清流分外妍。
应是东君归骑速,
不如坠下玉丝鞭。

诗意:
这首诗词描绘了一幅盛开的水花在清流中点缀着如雪般纯洁的景象。这些水花环绕着清流,显得格外美丽动人。诗人认为,这些水花的美丽应该是东方君主归来时马匹奔驰的速度所带来的,但它们还不如从马鞭上坠落的玉丝细线美丽动人。

赏析:
这首诗词通过描绘盛开的水花和清流的景象,展示了自然界的美丽和生动。水花点缀在枝条上,如同雪花般纯洁,增添了整体景色的鲜艳和妍丽。诗人将这种美丽与东方君主归来时马匹奔驰的速度联系起来,形容水花的美丽和动感。然而,诗人却认为,水花的美丽还不如从马鞭上坠落的玉丝细线那样引人入胜。

这首诗词通过对自然景色的描绘,以及对物象的比较和对比,展示了作者对美的感知和表达。它通过细腻的描绘和巧妙的意象,使读者感受到了自然界的美丽和生机。同时,通过对水花和玉丝细线的对比,诗人也表达了对于微小而纤弱之物的赞美和珍视。整首诗词以简洁的语言表达了作者对于自然之美的独特感悟,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应是东君归骑速”全诗拼音读音对照参考

fēn yùn fù sàn shuǐ huā dé yán zì
分韵赋散水花得盐字

yíng zhī diǎn zhuì xuě huā xiān, huán yìng qīng liú fèn wài yán.
盈枝点缀雪花鲜,环映清流分外妍。
yìng shì dōng jūn guī qí sù, bù rú zhuì xià yù sī biān.
应是东君归骑速,不如坠下玉丝鞭。

“应是东君归骑速”平仄韵脚

拼音:yìng shì dōng jūn guī qí sù
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应是东君归骑速”的相关诗句

“应是东君归骑速”的关联诗句

网友评论


* “应是东君归骑速”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应是东君归骑速”出自张镃的 《分韵赋散水花得盐字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。