“燕子初归已识”的意思及全诗出处和翻译赏析
“燕子初归已识”出自宋代张镃的《句》,
诗句共6个字,诗句拼音为:yàn zi chū guī yǐ shí,诗句平仄:仄平平仄平。
“燕子初归已识”全诗
《句》
燕子初归已识,牡丹未放已知名。
分类:
《句》张镃 翻译、赏析和诗意
《句》是一首宋代的诗词,由张镃创作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
燕子初归已识,
牡丹未放已知名。
诗意:
这首诗描绘了春天的景象,通过燕子和牡丹这两个意象,表达了一种敏锐的观察力和对自然的感悟。燕子初次归来,它们的返回标志着春季的到来。虽然牡丹花还没有绽放,但已经被人们所熟知,因为它们的美丽和声誉已经广为传颂。
赏析:
这首诗以简洁而富有表现力的方式描绘了春天的来临。燕子是春天的使者,它们归来的消息预示着寒冷的冬天即将过去,温暖的春天即将到来。通过使用"初归"这个词,诗人传达了对燕子归巢的观察,展现了他对自然界变化的敏感。
诗中的牡丹花虽然尚未绽放,但已经闻名遐迩。这可能暗示着牡丹花的美丽和声誉已经传遍,即使在未开放的状态下,人们也能感受到它们的存在。这种对未来的预期和期待,体现了诗人对生命的热爱和对美的追求。
整首诗以简洁的语言传达了一种对自然的细腻观察和感悟。通过描绘燕子和牡丹的状态,诗人展示了自然界中微妙的变化和美丽的存在。这首诗通过简短的文字,唤起读者对春天的期待和对自然的赞美之情。
“燕子初归已识”全诗拼音读音对照参考
jù
句
yàn zi chū guī yǐ shí, mǔ dān wèi fàng yǐ zhī míng.
燕子初归已识,牡丹未放已知名。
“燕子初归已识”平仄韵脚
拼音:yàn zi chū guī yǐ shí
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“燕子初归已识”的相关诗句
“燕子初归已识”的关联诗句
网友评论
* “燕子初归已识”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“燕子初归已识”出自张镃的 《句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。