“剩着书充栋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“剩着书充栋”全诗
游藏无俗物,典则似诸昆。
剩着书充栋,仍添竹过垣。
翻愁长者辙,稀得到柴门。
分类:
《沈仲一三益堂》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《沈仲一三益堂》是宋代陈傅良创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
有此名三益,之人可晤言。
游藏无俗物,典则似诸昆。
剩着书充栋,仍添竹过垣。
翻愁长者辙,稀得到柴门。
诗意:
这座名为“三益”的堂宇,是陈傅良创造出来的。在这里,他能够与志同道合的人交谈。在这个堂宇中,它的装饰和陈设都十分简朴,没有世俗的陈设,却有着与古代典籍相似的氛围。堂内堆满了书籍,书籍堆成了一座山,竹子从墙外架过来,进一步增添了它的氛围。翻开这些书籍,会带来伤感和忧愁,但也能带来长者的智慧,而这样的智慧很少能在现实生活中得到。
赏析:
《沈仲一三益堂》是一首富有禅意的诗词,表达了陈傅良对于自己创造的一片净土的向往和追求。他在这个堂宇中,远离了尘世的纷扰和庸俗的物质,与书籍和竹子为伴,寻找着一种清静和宁静的境界。这种境界不仅是物质上的,更是精神上的。他将这个堂宇命名为“三益”,象征着三种益处,即与志同道合的人交流的益处、与古代典籍相似的氛围对于知识和智慧的益处,以及长者智慧的益处。通过这样的创造,陈傅良表达了对于纯净、安宁和智慧的追求,同时也反思了现实生活中的浮躁和功利。这首诗词以简练的语言展现了一种清新的意境,给人以思索和启迪,让人对于追求精神境界有所感悟。
“剩着书充栋”全诗拼音读音对照参考
shěn zhòng yī sān yì táng
沈仲一三益堂
yǒu cǐ míng sān yì, zhī rén kě wù yán.
有此名三益,之人可晤言。
yóu cáng wú sú wù, diǎn zé shì zhū kūn.
游藏无俗物,典则似诸昆。
shèng zhe shū chōng dòng, réng tiān zhú guò yuán.
剩着书充栋,仍添竹过垣。
fān chóu zhǎng zhě zhé, xī dé dào zhài mén.
翻愁长者辙,稀得到柴门。
“剩着书充栋”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。