“大飨须三饭”的意思及全诗出处和翻译赏析

大飨须三饭”出自宋代陈傅良的《用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dà xiǎng xū sān fàn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“大飨须三饭”全诗

《用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝》
大飨须三饭,中黄起四维。
欲追千古意,眼底合深思。

分类:

《用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝》陈傅良 翻译、赏析和诗意

《用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝》是宋代陈傅良所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
大宴必须三餐,中央黄道共四维。
欲追寻千古的意蕴,眼底显深思。

诗意:
这首诗表达了对大宴的美好期待,描绘了宴会必备的三餐,以及中央黄道上的四个方位。诗人希望通过这样的场景来追寻千古的意义,并在深思中获得启发。

赏析:
这首诗通过对大宴的描绘,展示了一种欢庆和盛宴的氛围。"大飨须三饭"表达了宴会的隆重和丰盛,彰显了人们对美食和享受的追求。"中黄起四维"则揭示了宴会的布置和空间,中央黄道是指天空中黄道的中心线,四维指东、南、西、北四个方位,表达了宴会场景的全面和广阔。

诗的后两句"欲追千古意,眼底合深思"则带有哲思的意味。诗人希望通过这样的盛宴场景来追寻千古的意义,也让人们在繁华背后思考生命的价值和意义。"眼底合深思"表明诗人的内心深处充满了对人生和世界的思考和感悟。

整首诗以简洁明了的语言,勾勒出宴会的繁荣景象,并在此基础上引发人们对生命和人生意义的思考。它既展示了时代的富饶和盛世的豪华,又透露出一种深沉的哲思和对人生价值的思索。这使得这首诗既有欢乐和享受的一面,又有深远和寓意的一面,给人以不同层次的感受和思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“大飨须三饭”全诗拼音读音对照参考

yòng qián yùn zhāo fān sǒu dì réng hé fān sǒu guǐ mǎo èr jué
用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝

dà xiǎng xū sān fàn, zhōng huáng qǐ sì wéi.
大飨须三饭,中黄起四维。
yù zhuī qiān gǔ yì, yǎn dǐ hé shēn sī.
欲追千古意,眼底合深思。

“大飨须三饭”平仄韵脚

拼音:dà xiǎng xū sān fàn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“大飨须三饭”的相关诗句

“大飨须三饭”的关联诗句

网友评论


* “大飨须三饭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“大飨须三饭”出自陈傅良的 《用前韵招蕃叟弟仍和蕃叟癸卯二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。