“空阶琤若下琅玕”的意思及全诗出处和翻译赏析
“空阶琤若下琅玕”出自宋代陈傅良的《和丁端叔竹梅二诗韵》,
诗句共7个字,诗句拼音为:kōng jiē chēng ruò xià láng gān,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“空阶琤若下琅玕”全诗
《和丁端叔竹梅二诗韵》
空阶琤若下琅玕,全楚何人巧耐寒。
谁伴八龙长傲雪,萧然一榻卧袁安。
谁伴八龙长傲雪,萧然一榻卧袁安。
分类:
《和丁端叔竹梅二诗韵》陈傅良 翻译、赏析和诗意
《和丁端叔竹梅二诗韵》是宋代陈傅良创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
空阶琤若下琅玕,
全楚何人巧耐寒。
谁伴八龙长傲雪,
萧然一榻卧袁安。
诗意:
这首诗描绘了一个冬天的景象。落雪纷飞,丁端叔(一位友人)和诗人陈傅良一起观赏寒冷的景色。诗人赞叹全楚地区的人们都能很好地忍受寒冷。接着,诗人谈到了自己与丁端叔一起欣赏雪景,并以袁安(地名或人名)为背景,表达了自己在宁静中的悠闲心情。
赏析:
这首诗以寒冷的冬天为背景,通过描写雪景和与友人的相伴,表达了诗人内心的平静和舒适。诗中运用了一系列意象来传达作者的情感。"空阶琤若下琅玕"形象地描绘了雪花飘落的景象,琤若下琅玕形容雪花晶莹洁白。"全楚何人巧耐寒"表达了全楚地区的人们都能够很好地忍受严寒的能力,展现了他们的坚韧和勇气。"谁伴八龙长傲雪"中的八龙可能指八位朝廷重臣,他们在寒冷的天气中仍然傲然自若,展现了他们的气节和坚定。最后一句"萧然一榻卧袁安"表达了诗人在袁安的宁静环境中,心情宁静、舒适的状态。
整首诗通过对冬天景色的描绘,展示了作者对寒冷的景象的赞美和对宁静生活的向往。同时,诗中的意象和修辞手法也增加了诗的艺术性和感染力,使读者能够感受到诗人的情感和境界。
“空阶琤若下琅玕”全诗拼音读音对照参考
hé dīng duān shū zhú méi èr shī yùn
和丁端叔竹梅二诗韵
kōng jiē chēng ruò xià láng gān, quán chǔ hé rén qiǎo nài hán.
空阶琤若下琅玕,全楚何人巧耐寒。
shuí bàn bā lóng zhǎng ào xuě, xiāo rán yī tà wò yuán ān.
谁伴八龙长傲雪,萧然一榻卧袁安。
“空阶琤若下琅玕”平仄韵脚
拼音:kōng jiē chēng ruò xià láng gān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“空阶琤若下琅玕”的相关诗句
“空阶琤若下琅玕”的关联诗句
网友评论
* “空阶琤若下琅玕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空阶琤若下琅玕”出自陈傅良的 《和丁端叔竹梅二诗韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。