“老夫漂荡居夷久”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老夫漂荡居夷久”出自宋代张嵲的《秋霁日暖飞虫蔽空甲子秋作》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo fū piāo dàng jū yí jiǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。
“老夫漂荡居夷久”全诗
《秋霁日暖飞虫蔽空甲子秋作》
秋霁无风日自是曛,飞虫偪塞似屯云。
老夫漂荡居夷久,只恐乘空是廩君。
老夫漂荡居夷久,只恐乘空是廩君。
分类: 秋霁
作者简介(张嵲)
《秋霁日暖飞虫蔽空甲子秋作》张嵲 翻译、赏析和诗意
《秋霁日暖飞虫蔽空甲子秋作》是宋代张嵲创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
秋天的晴朗无风的日子,天空中弥漫着微薄的云雾,飞虫密集如同聚集的云朵。我这个漂泊在边远地方的老人,只担心这样的景象预示着丰年的收获将被空虚的国家占有。
这首诗词以描绘秋天的景象为主题,通过细腻的描写表达了作者在异乡漂泊的心情和对社会现状的担忧。
诗词的中文译文和原文的内容相符,用简洁明了的语言表达了作者的意境。作者以秋天的晴朗天气为背景,通过描述飞虫密集的景象,形象地描绘了秋天的美丽和丰收的季节。同时,作者身处边远地方,思念故土,表达了漂泊者的心情和对家园的思念之情。
诗词的诗意深邃而含蓄。作者以飞虫蔽空的景象隐喻社会上权贵者的贪婪和占有欲望,暗示着社会的不公和腐败。作者自称“老夫”,强调自己的孤独和无奈,同时也表达了对社会动荡和战乱的忧虑。
这首诗词通过简洁而深刻的语言描绘了秋天的景象,展现出作者对自然的敏锐观察和独特的感悟。同时,通过对自己漂泊生活和社会现状的思考,反映了作者对社会问题的关注和对人世间悲欢离合的体验。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和启迪。
“老夫漂荡居夷久”全诗拼音读音对照参考
qiū jì rì nuǎn fēi chóng bì kōng jiǎ zǐ qiū zuò
秋霁日暖飞虫蔽空甲子秋作
qiū jì wú fēng rì zì shì xūn, fēi chóng bī sāi shì tún yún.
秋霁无风日自是曛,飞虫偪塞似屯云。
lǎo fū piāo dàng jū yí jiǔ, zhǐ kǒng chéng kōng shì lǐn jūn.
老夫漂荡居夷久,只恐乘空是廩君。
“老夫漂荡居夷久”平仄韵脚
拼音:lǎo fū piāo dàng jū yí jiǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“老夫漂荡居夷久”的相关诗句
“老夫漂荡居夷久”的关联诗句
网友评论
* “老夫漂荡居夷久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫漂荡居夷久”出自张嵲的 《秋霁日暖飞虫蔽空甲子秋作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。