“旧物只余金带枕”的意思及全诗出处和翻译赏析

旧物只余金带枕”出自宋代张嵲的《观洛神图慨然有作三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiù wù zhǐ yú jīn dài zhěn,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“旧物只余金带枕”全诗

《观洛神图慨然有作三首》
轘辕伊阙两相望,草树离离自郁苍。
旧物只余金带枕,夜阑空断九回肠。

分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《观洛神图慨然有作三首》张嵲 翻译、赏析和诗意

《观洛神图慨然有作三首》是宋代张嵲创作的一首诗词。这首诗表达了诗人在观赏洛神图时的感慨和情绪。

中文译文:
观洛神图慨然有作三首

轘辕伊阙两相望,
草树离离自郁苍。
旧物只余金带枕,
夜阑空断九回肠。

诗意与赏析:
这首诗词以洛神图为题材,描绘了诗人在观赏图画时的心情。首句“轘辕伊阙两相望”,形象地表达了洛神图中轘辕车和伊阙的壮丽景象,使人感受到了历史的沉淀和文化的辉煌。

接下来的句子“草树离离自郁苍”,通过描绘洛神图中的山水草木景象,展现出自然的生机与郁郁葱葱的景象。这里的“自郁苍”呈现出一种旷远、壮美的意境,使人感受到山水的广袤和生命的生生不息。

继而,“旧物只余金带枕”,诗人以洛神图中的金带枕为引子,暗示了历史的沧桑和物是人非的变迁。这句表达了岁月流转,岁月如梭的感慨,也意味着作者对过往的怀念和珍惜。

最后一句“夜阑空断九回肠”,以洛神图中夜晚的景象为背景,表达了作者内心的悲凉和孤寂。九回肠意味着无尽的思念和忧伤,夜阑的寂静更加凸显了情感的深沉。

总体而言,这首诗词以洛神图为题材,通过对图画中景物的描绘和对历史的联想,表达了作者对历史文化的敬仰和对时光流转的感慨。诗人细腻地表达了自己在赏画中的情感,展现了对美的追求和对人生变迁的思考。同时,通过对自然景物的描写,也增添了诗词的意境和艺术性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旧物只余金带枕”全诗拼音读音对照参考

guān luò shén tú kǎi rán yǒu zuò sān shǒu
观洛神图慨然有作三首

huán yuán yī quē liǎng xiāng wàng, cǎo shù lí lí zì yù cāng.
轘辕伊阙两相望,草树离离自郁苍。
jiù wù zhǐ yú jīn dài zhěn, yè lán kōng duàn jiǔ huí cháng.
旧物只余金带枕,夜阑空断九回肠。

“旧物只余金带枕”平仄韵脚

拼音:jiù wù zhǐ yú jīn dài zhěn
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旧物只余金带枕”的相关诗句

“旧物只余金带枕”的关联诗句

网友评论


* “旧物只余金带枕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旧物只余金带枕”出自张嵲的 《观洛神图慨然有作三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。