“结构池梁上”的意思及全诗出处和翻译赏析
“结构池梁上”全诗
晴空交密叶,阴岸积苍苔。
爽气中央满,清风四面来。
振衣生羽翰,高枕出尘埃。
齐物鱼何乐,忘机鸟不猜。
闲销炎昼静,选胜火云开。
僻远宜孱性,优游赖废材。
愿为长泛梗,莫作重然灰。
守道穷非过,先时动是灾。
寄言徐孺子,宾榻且徘徊。
分类:
《道州夏日郡内北桥新亭书怀赠何元二处士》吕温 翻译、赏析和诗意
《道州夏日郡内北桥新亭书怀赠何元二处士》是唐代吕温所作的一首诗词。该诗以夏日的郡内北桥新亭为背景,表达了诗人的心情和随处可见的美景。
诗词的中文译文为:
桥梁上,登临日不知几回。
晴空中,叶子密密相交,阴岸上苔藓繁盛。
爽气中心满怀,清风四处来。
振衣而起,使羽翰生动起来,高枕而出尘埃。
鱼儿游动何乐,鸟儿不猜机。
清闲时销炎热,选胜地火云散开。
偏远之地宜清静,漫步其中赖废材。
愿意长久漂浮,不愿沉重如灰尘。
坚守道义虽然是苦难,但一切从动开始都是灾难。
寄语徐孺子,暂时留在客栈犹豫不定。
这首诗词通过描绘道州夏日郡内北桥新亭的景色和表达自己的情感,展现了诗人对自然和人生的观察和思考。诗中的景物描写通透而生动,细致地展现了夏日的美景,以及清净的环境所带来的宁静和愉悦。诗人通过藉由这片安宁和美丽的景色,表达了对繁忙都市和喧嚣尘世的厌倦,以及对自由、清闲和宁静生活的向往。诗人将自己置身于优美景色之中,以此释放内心的压力和烦恼,同时表达了对友人的思念和寄托。
整首诗以景入情,流露出诗人内心的感叹和追求。通过描绘优美的景色和舒适的环境,诗人想要将自己的情感寄托在这片优美的自然中,表达了对简单、自由和宁静生活的渴望。诗词以景写情,通过对自然景物的细腻描绘和表达自己对人生追求的思考,展现了诗人独特的感悟和对理想生活的向往。
“结构池梁上”全诗拼音读音对照参考
dào zhōu xià rì jùn nèi běi qiáo xīn tíng shū huái zèng hé yuán èr chǔ shì
道州夏日郡内北桥新亭书怀赠何元二处士
jié gòu chí liáng shàng, dēng lín rì jǐ huí.
结构池梁上,登临日几回。
qíng kōng jiāo mì yè, yīn àn jī cāng tái.
晴空交密叶,阴岸积苍苔。
shuǎng qì zhōng yāng mǎn, qīng fēng sì miàn lái.
爽气中央满,清风四面来。
zhèn yī shēng yǔ hàn, gāo zhěn chū chén āi.
振衣生羽翰,高枕出尘埃。
qí wù yú hé lè, wàng jī niǎo bù cāi.
齐物鱼何乐,忘机鸟不猜。
xián xiāo yán zhòu jìng, xuǎn shèng huǒ yún kāi.
闲销炎昼静,选胜火云开。
pì yuǎn yí càn xìng, yōu yóu lài fèi cái.
僻远宜孱性,优游赖废材。
yuàn wèi zhǎng fàn gěng, mò zuò zhòng rán huī.
愿为长泛梗,莫作重然灰。
shǒu dào qióng fēi guò, xiān shí dòng shì zāi.
守道穷非过,先时动是灾。
jì yán xú rú zǐ, bīn tà qiě pái huái.
寄言徐孺子,宾榻且徘徊。
“结构池梁上”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。