“晴日自毵毵”的意思及全诗出处和翻译赏析

晴日自毵毵”出自宋代张嵲的《与陈去非夏致宏孙信道游南涧同赋四首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qíng rì zì sān sān,诗句平仄:平仄仄平平。

“晴日自毵毵”全诗

《与陈去非夏致宏孙信道游南涧同赋四首》
山桃深复浅,乱发傍幽岩。
无人慰寂寞,晴日自毵毵

分类:

作者简介(张嵲)

张嵲头像

张嵲(一○九六--一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。

《与陈去非夏致宏孙信道游南涧同赋四首》张嵲 翻译、赏析和诗意

诗词:《与陈去非夏致宏孙信道游南涧同赋四首》
作者:张嵲(宋代)

山桃深复浅,乱发傍幽岩。
无人慰寂寞,晴日自毵毵。

这首诗以山桃为主题,描述了山桃的深浅和在幽岩旁的茂盛景象。诗人表达了山桃的寂寞之感,没有人能够慰藉它。而晴朗的日子里,山桃自己静静地绽放。

这首诗通过对山桃的描绘,抒发了诗人的情感。山桃作为自然界的一部分,象征着诗人内心的孤寂和寂寞。它在幽岩旁繁茂生长,既深又浅,形成了一幅美丽的景象。然而,无人能够理解山桃的寂寞,只有在晴朗的日子里,山桃自己才能感受到微风的轻抚,绽放出美丽的花朵。

这首诗情感真挚,通过对山桃的描绘,表达了诗人心灵的孤寂和寂寞。诗中的山桃与自然景物的描绘相结合,形成了一种寓情于景的意境,给人一种静谧而忧伤的感觉。诗人以深深地抒发内心情感,与读者共鸣,引发共鸣与思考。

总的来说,这首诗通过对山桃的描绘,抒发了诗人内心的孤寂和寂寞之情,以自然景物的表现形式,达到了情景交融、意境深远的效果,令人产生共鸣与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晴日自毵毵”全诗拼音读音对照参考

yǔ chén qù fēi xià zhì hóng sūn xìn dào yóu nán jiàn tóng fù sì shǒu
与陈去非夏致宏孙信道游南涧同赋四首

shān táo shēn fù qiǎn, luàn fā bàng yōu yán.
山桃深复浅,乱发傍幽岩。
wú rén wèi jì mò, qíng rì zì sān sān.
无人慰寂寞,晴日自毵毵。

“晴日自毵毵”平仄韵脚

拼音:qíng rì zì sān sān
平仄:平仄仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晴日自毵毵”的相关诗句

“晴日自毵毵”的关联诗句

网友评论


* “晴日自毵毵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晴日自毵毵”出自张嵲的 《与陈去非夏致宏孙信道游南涧同赋四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。