“妙尽子猷真赏处”的意思及全诗出处和翻译赏析
“妙尽子猷真赏处”全诗
君画山阴雪后船。
始悟前人发清兴。
眼中百里旧山川,荒林雪月萦寒烟。
应缘兴尽故无尽,宾主不见宁非禅。
当年戏留一转语,不意丹青能再睹。
更画人琴已两忘,妙尽子猷真赏处。
分类:
《剡溪五秀才画子猷访戴图》王铚 翻译、赏析和诗意
《剡溪五秀才画子猷访戴图》是一首宋代的诗词,作者是王铚。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
剡溪万壑千岩景,
人境谁能识心境。
君画山阴雪后船,
始悟前人发清兴。
眼中百里旧山川,
荒林雪月萦寒烟。
应缘兴尽故无尽,
宾主不见宁非禅。
当年戏留一转语,
不意丹青能再睹。
更画人琴已两忘,
妙尽子猷真赏处。
这首诗词描绘了作者在剡溪山中与一位名叫猷的画家相遇并欣赏其画作的情景。下面进行逐句解析:
剡溪万壑千岩景,
剡溪是一个山水胜地的名字,此处指山中的壑谷和山峰景色。这句表达了山中壑谷和峰峦的壮美景色。
人境谁能识心境。
人们身处其中的环境,谁能真正理解并领悟其中的心境和意境。这句探讨了艺术家创作作品的内在境界和观赏者的理解能力。
君画山阴雪后船,
这里的“君”指的是画家猷,他的画作描绘了山中雪后的船只。这句显示了画家对自然景色的观察和表现能力。
始悟前人发清兴。
通过欣赏猷的画作,作者领悟到前人艺术家的情感和创作灵感。这句表达了对前人艺术家的敬仰和对传统文化的传承。
眼中百里旧山川,
荒林雪月萦寒烟。
作者所见之景是百里范围内的古老山川,荒林中飘荡着冰雪和月光,寒烟弥漫。这两句表现了作者所处环境的宏大和寒冷。
应缘兴尽故无尽,
宾主不见宁非禅。
欣赏艺术之道与人的心境相通,随着情感的发展而无尽。即使画家和观赏者分别,他们的心境仍然相通,这种心境体验近乎禅意。
当年戏留一转语,
不意丹青能再睹。
作者当初与猷有过一段戏谑的对话,没有想到会再次有机会欣赏到他的丹青之作。这句表达了作者的喜悦和惊喜。
更画人琴已两忘,
妙尽子猷真赏处。
画家猷的艺术已经达到了人与琴合为一体的境地,将绘画和音乐完美结合。这句表现了猷的艺术造诣和真正欣赏艺术的境界。
通过这首诗词,王铚描绘了剡溪山中的壮美景色,表达了他对艺术家猷的赞赏和对艺术创作的理解。诗中融入了对自然、情感和艺术境境的思考,展现了作者对艺术的热爱和对人与自然、人与艺术的共通之处的思考。整首诗词意境深远,抒发了作者对艺术的敬意和对人生境界的追求,同时也反映了宋代文人对自然山水和艺术的重视和推崇。
“妙尽子猷真赏处”全诗拼音读音对照参考
shàn xī wǔ xiù cái huà zi yóu fǎng dài tú
剡溪五秀才画子猷访戴图
shàn xī wàn hè qiān yán jǐng, rén jìng shuí néng shí xīn jìng.
剡溪万壑千岩景,人境谁能识心境。
jūn huà shān yīn xuě hòu chuán.
君画山阴雪后船。
shǐ wù qián rén fā qīng xìng.
始悟前人发清兴。
yǎn zhōng bǎi lǐ jiù shān chuān, huāng lín xuě yuè yíng hán yān.
眼中百里旧山川,荒林雪月萦寒烟。
yīng yuán xìng jìn gù wú jìn, bīn zhǔ bú jiàn níng fēi chán.
应缘兴尽故无尽,宾主不见宁非禅。
dāng nián xì liú yī zhuǎn yǔ, bù yì dān qīng néng zài dǔ.
当年戏留一转语,不意丹青能再睹。
gèng huà rén qín yǐ liǎng wàng, miào jǐn zi yóu zhēn shǎng chù.
更画人琴已两忘,妙尽子猷真赏处。
“妙尽子猷真赏处”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。