“岩桂香中八月天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岩桂香中八月天”全诗
时时更把山礬嗅,岩桂香中八月天。
分类:
《轿中听雨》项安世 翻译、赏析和诗意
《轿中听雨》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以轿中听雨的情景为背景,通过细腻的描写和意象的运用,展现出作者对自然景物的感受和内心情感的表达。
诗词中的中文译文如下:
急雨淙琤打轿檐,
绿荷声里下湖船。
时时更把山礬嗅,
岩桂香中八月天。
这首诗以急雨淅淅沥沥地打在轿子檐上为开篇,形象描绘出雨声的声音,使读者仿佛能够身临其境地感受到雨的力度和声音。接着,诗中出现了绿荷和湖船的意象,营造出一幅湖光山色的美景。通过将雨声与湖船、绿荷联系在一起,作者巧妙地将自然景物融入到人的感知之中,使读者能够感受到大自然与人的和谐共生。
诗的后半部分,描述了作者在雨中时常闻到山礬和岩桂的香气。山礬是一种矿石,岩桂则是一种芳香植物。这些香气的出现,在雨中显得格外清新宜人,为整首诗增添了一层香气迷人的意境。八月天的时节,正是暑气渐消,秋意渐浓的季节,而这些芬芳的香气更加凸显了秋天的韵味。
这首诗通过对雨声、湖船、绿荷、香气等自然元素的描绘,展示了作者对美景的感知和感悟。诗人以自然景物为媒介,表达了对大自然的赞美和对生活的热爱。同时,通过与雨声相结合的香气,诗中还蕴含了对生活细节的关注和对美好事物的珍视。
整首诗以简洁、凝练的语言描绘了一个富有诗意的画面,唤起读者对自然美景和生活细节的共鸣。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到作者对自然的敏锐观察和对美的热爱,同时也引发了人们对生活中微小美好的思考和感悟。
“岩桂香中八月天”全诗拼音读音对照参考
jiào zhōng tīng yǔ
轿中听雨
jí yǔ cóng chēng dǎ jiào yán, lǜ hé shēng lǐ xià hú chuán.
急雨淙琤打轿檐,绿荷声里下湖船。
shí shí gèng bǎ shān fán xiù, yán guì xiāng zhōng bā yuè tiān.
时时更把山礬嗅,岩桂香中八月天。
“岩桂香中八月天”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。