“行人处处论亭邮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行人处处论亭邮”出自宋代项安世的《长亭解》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xíng rén chǔ chù lùn tíng yóu,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“行人处处论亭邮”全诗
《长亭解》
行人处处论亭邮,总为长亭怕永州。
不道长亭更长去,也应行到日西休。
不道长亭更长去,也应行到日西休。
分类:
《长亭解》项安世 翻译、赏析和诗意
《长亭解》是宋代诗人项安世的作品。这首诗词通过描绘长亭情景,表达了行人在旅途中的无奈和疲惫,以及对长亭的向往和期待。
诗词中的“长亭”象征着旅途中的驿站或休息站,行人经过长亭时常常会停下来休息或聚集交流。行人们在长亭中谈论着各地的消息和传闻,尤其是关于邮件传递的事情。然而,长亭成为了行人们对长途旅行的担忧和畏惧的象征,因为长亭的存在意味着他们还没有到达永州,旅途仍然漫长。
诗词中的“长亭更长去”表达了行人对长亭的期待。他们希望长亭越长越远,这样就能够更快地到达目的地,结束旅途的辛劳。然而,诗词最后一句“也应行到日西休”则表明,无论长亭有多长,行人仍然需要在日落前行进,然后休息。这句话暗示了行人对旅途的坚持和不懈努力。
整首诗词通过对长亭的描绘和行人的心理描写,展现了行人在漫长旅途中的辛苦和困惑,同时也反映了他们对目的地的期待和渴望。这种对长亭的情感投射了人们对于旅途艰辛和疲劳的共鸣,同时也展示了人们对于目标和归宿的坚定追求。
总体而言,这首诗词通过简洁而含蓄的语言,传达了行人在旅途中的心情和对归途的期待,以及对长亭作为旅途中里程碑的象征的思考和反思。它揭示了人们在旅途中所面临的挑战和困境,同时也展现了他们对于希望和坚持的追求。
“行人处处论亭邮”全诗拼音读音对照参考
cháng tíng jiě
长亭解
xíng rén chǔ chù lùn tíng yóu, zǒng wèi cháng tíng pà yǒng zhōu.
行人处处论亭邮,总为长亭怕永州。
bù dào cháng tíng gèng zhǎng qù, yě yīng xíng dào rì xī xiū.
不道长亭更长去,也应行到日西休。
“行人处处论亭邮”平仄韵脚
拼音:xíng rén chǔ chù lùn tíng yóu
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“行人处处论亭邮”的相关诗句
“行人处处论亭邮”的关联诗句
网友评论
* “行人处处论亭邮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“行人处处论亭邮”出自项安世的 《长亭解》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。