“前瞻祖自然”的意思及全诗出处和翻译赏析

前瞻祖自然”出自宋代项安世的《曾著作之父文恩判院挽诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qián zhān zǔ zì rán,诗句平仄:平平仄仄平。

“前瞻祖自然”全诗

《曾著作之父文恩判院挽诗》
后有儿如许,前瞻祖自然
诗书三世验,乡党一辞贤。
遂失升堂愿,徒供相柩篇。
吾衰真久矣,祗此亦关天。

分类:

《曾著作之父文恩判院挽诗》项安世 翻译、赏析和诗意

《曾著作之父文恩判院挽诗》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
后代有像你这样的儿子,前途必然可期,祖辈的智慧自然传承。经书与文章的成就在三代中得到验证,乡党都称你为贤者。然而,你却未能得到官职的晋升,只能以文词为你的父亲撰写挽诗。我的衰老已经很久了,唯有这一篇诗词可以表达我对你的关切。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者项安世对他的父亲文恩判院的怀念和对他未能得到官职晋升的遗憾。诗中提到了后代儿子的前途可期,即将超过祖辈的成就,因为祖辈的智慧将会传承下去。作者也提到了自己的乡党都称赞他的父亲为贤者,可见他在乡里的声望很高。

然而,尽管有这样的成就和声望,作者的父亲却未能获得官职的晋升。他只能以文词来表达对父亲的怀念和关切,为他撰写挽诗。这表达了作者对父亲的无尽思念和对他未能实现理想的遗憾之情。

最后两句诗"吾衰真久矣,祗此亦关天"表达了作者自己的衰老和对自己的无奈。作者感叹自己已经年迈,衰老已久,只能通过这首诗来表达自己的情感,与父亲相通于天地之间。

这首诗词虽然简短,但通过对父亲的赞颂、对未能实现理想的遗憾以及对自己的衰老之感的表达,表现了作者对家族的关切和对人生的思考。同时,也展现了宋代士人对家族荣誉和个人成就的重视,以及对父辈的尊敬和怀念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“前瞻祖自然”全诗拼音读音对照参考

céng zhù zuò zhī fù wén ēn pàn yuàn wǎn shī
曾著作之父文恩判院挽诗

hòu yǒu ér rú xǔ, qián zhān zǔ zì rán.
后有儿如许,前瞻祖自然。
shī shū sān shì yàn, xiāng dǎng yī cí xián.
诗书三世验,乡党一辞贤。
suì shī shēng táng yuàn, tú gōng xiāng jiù piān.
遂失升堂愿,徒供相柩篇。
wú shuāi zhēn jiǔ yǐ, zhī cǐ yì guān tiān.
吾衰真久矣,祗此亦关天。

“前瞻祖自然”平仄韵脚

拼音:qián zhān zǔ zì rán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“前瞻祖自然”的相关诗句

“前瞻祖自然”的关联诗句

网友评论


* “前瞻祖自然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“前瞻祖自然”出自项安世的 《曾著作之父文恩判院挽诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。