“红袖青娥留永夕”的意思及全诗出处和翻译赏析

红袖青娥留永夕”出自唐代李翱的《奉酬刘言史宴光风亭》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hóng xiù qīng é liú yǒng xī,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“红袖青娥留永夕”全诗

《奉酬刘言史宴光风亭》
闰馀春早景沉沉,禊饮风亭恣赏心。
红袖青娥留永夕,汉阴宁肯羡山阴。

分类:

《奉酬刘言史宴光风亭》李翱 翻译、赏析和诗意

《奉酬刘言史宴光风亭》是唐代李翱创作的一首诗,描绘了春天初起时的景色和人们在春日的风亭中尽情欢饮的场景。

诗中描述了春天的景象,春光明媚,阳光透过蓝天洒下来,给人一种温暖的感觉。春天是一年中最美好的季节,书写了文人的心境。

诗的第一句“闰馀春早景沉沉”,意指春光融融,光亮透过晨雾,看起来有种沉沉的感觉。第二句“禊饮风亭恣赏心”,描述了人们在风亭中举行禊饮的欢乐场面,大家沉醉在春光和酒宴中,尽情欣赏。

第三句“红袖青娥留永夕”,写了一个女子的身影。红袖、青衣都是古代女子常穿的服饰颜色。女子留在这里,意味着她在这个美丽的场景中停留,过上了永恒的生活。

最后一句“汉阴宁肯羡山阴”,表示即使汉阴的景色再美,也不会羡慕山阴的美景。表达了诗人对这里景色的喜爱和珍惜之情。

整首诗以描写春景和风亭宴会为主题,描绘了春天的美丽场景和人们的欢乐心情。通过描绘自然景色和人物形象,表达了对于春天的赞美和喜爱,同时也传达了作者对于人生欢愉的追求和享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“红袖青娥留永夕”全诗拼音读音对照参考

fèng chóu liú yán shǐ yàn guāng fēng tíng
奉酬刘言史宴光风亭

rùn yú chūn zǎo jǐng chén chén, xì yǐn fēng tíng zì shǎng xīn.
闰馀春早景沉沉,禊饮风亭恣赏心。
hóng xiù qīng é liú yǒng xī, hàn yīn nìng kěn xiàn shān yīn.
红袖青娥留永夕,汉阴宁肯羡山阴。

“红袖青娥留永夕”平仄韵脚

拼音:hóng xiù qīng é liú yǒng xī
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“红袖青娥留永夕”的相关诗句

“红袖青娥留永夕”的关联诗句

网友评论

* “红袖青娥留永夕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红袖青娥留永夕”出自李翱的 《奉酬刘言史宴光风亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。