“一纸平安数寄将”的意思及全诗出处和翻译赏析

一纸平安数寄将”出自宋代项安世的《送敬甫弟赴省试》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī zhǐ píng ān shù jì jiāng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“一纸平安数寄将”全诗

《送敬甫弟赴省试》
阿连明日去观光,鹤发今年喜倍常。
船里万端须过虑,客中无事不周防。
三经训诂勤繙阅,一纸平安数寄将
反覆庭闱千万意,早收名第献高堂。

分类:

《送敬甫弟赴省试》项安世 翻译、赏析和诗意

《送敬甫弟赴省试》是宋代作家项安世创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
阿连明日去观光,
鹤发今年喜倍常。
船里万端须过虑,
客中无事不周防。
三经训诂勤翻阅,
一纸平安数寄将。
反复庭闱千万意,
早收名第献高堂。

诗意:
这首诗描绘了作者送别敬甫弟弟去参加省试的情景。敬甫弟弟已经年过古稀,但他的头发却仍然乌黑浓密,这让项安世倍感喜悦。作者提醒弟弟在旅途中要小心谨慎,不要忽视任何细节。他强调在外地做客时也要谨慎防范,不得有丝毫疏忽。项安世还提到自己勤奋地钻研三经训诂,将一纸平安寄给弟弟,希望他能早日在科举考试中获得名次,然后进献给高官的堂上。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了深情厚意。作者以送别敬甫弟弟为题材,表达了对弟弟前程的祝福和关心。在描绘敬甫弟弟的形象时,作者用"鹤发"来形容其年龄的增长,表达了对长寿和健康的祝愿。通过提醒弟弟要谨慎小心,作者体现了对弟弟的关怀和期望。诗中的"三经训诂"指的是儒家经典的注疏研究,显示了作者对学问的重视和自己的勤奋。最后,作者表达了对弟弟取得好成绩的期望,希望他能早日在科举考试中获得名次,成就一番事业,并进献给高官,为家族争光。

整首诗流畅自然,用词简练,情感真挚。作者以送别之际表达了家族对弟弟的期望和祝福,同时也展现了自己对学问的追求和对家族荣誉的关注。这首诗词既展示了宋代士人的家族观念和科举考试的重要性,也体现了作者对亲情、友情和学术的重视,具有一定的时代意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一纸平安数寄将”全诗拼音读音对照参考

sòng jìng fǔ dì fù shěng shì
送敬甫弟赴省试

ā lián míng rì qù guān guāng, hè fà jīn nián xǐ bèi cháng.
阿连明日去观光,鹤发今年喜倍常。
chuán lǐ wàn duān xū guò lǜ, kè zhōng wú shì bù zhōu fáng.
船里万端须过虑,客中无事不周防。
sān jīng xùn gǔ qín fān yuè, yī zhǐ píng ān shù jì jiāng.
三经训诂勤繙阅,一纸平安数寄将。
fǎn fù tíng wéi qiān wàn yì, zǎo shōu míng dì xiàn gāo táng.
反覆庭闱千万意,早收名第献高堂。

“一纸平安数寄将”平仄韵脚

拼音:yī zhǐ píng ān shù jì jiāng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一纸平安数寄将”的相关诗句

“一纸平安数寄将”的关联诗句

网友评论


* “一纸平安数寄将”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一纸平安数寄将”出自项安世的 《送敬甫弟赴省试》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。