“百年通醉醒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百年通醉醒”全诗
邺下刘公干,山中隐隐居。
百年通醉醒,万事付乘除。
只有诗魔在,时能掣巨鱼。
分类:
《送查仲文三首》项安世 翻译、赏析和诗意
《送查仲文三首》是宋代诗人项安世创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
送别查仲文三首
静甘明主弃,
出为故人书。
邺下刘公干,
山中隐隐居。
百年通醉醒,
万事付乘除。
只有诗魔在,
时能掣巨鱼。
诗意:
这首诗词描述了诗人送别名叫查仲文的朋友。诗人认为自己过去在宁静中得到了明主的宠幸,但为了与故友相聚,他离开了明主的庇佑。查仲文前往邺下去为刘公干(刘备)效力,而诗人选择隐居在山中。百年来,他经历了酒醉和清醒,将一切琐事交给了命运的驱使。他坚信只有诗的魔力在他身边,他能够捕捉到时机,掌握住重大机会。
赏析:
这首诗以简练的语言表达了诗人内心的情感和人生观。诗人离开明主的庇佑,选择与故友相聚,展示了情谊和友情的重要性。他与查仲文分别后,选择了山中的隐居生活,追求自我内心的宁静和自由。诗人通过描述自己经历的酒醉和清醒,表达了对生活的领悟和对命运的顺从。他相信只有诗的力量能够帮助他抓住机遇,实现自己的理想和抱负。整首诗以简洁的文字描绘了诗人的人生态度和价值观,表达了对诗歌创作的热爱和信仰。
这首诗词通过简明扼要的语言,表达了诗人对友情、自由和诗歌创作的追求和理解。它展现了宋代文人士大夫的生活态度和情感体验,同时也反映了诗人对人生的思考和领悟。
“百年通醉醒”全诗拼音读音对照参考
sòng chá zhòng wén sān shǒu
送查仲文三首
jìng gān míng zhǔ qì, chū wèi gù rén shū.
静甘明主弃,出为故人书。
yè xià liú gōng gàn, shān zhōng yǐn yǐn jū.
邺下刘公干,山中隐隐居。
bǎi nián tōng zuì xǐng, wàn shì fù chéng chú.
百年通醉醒,万事付乘除。
zhǐ yǒu shī mó zài, shí néng chè jù yú.
只有诗魔在,时能掣巨鱼。
“百年通醉醒”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。