“年年身在雪霜中”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年身在雪霜中”出自宋代陶弼的《山茶花二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián nián shēn zài xuě shuāng zhōng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“年年身在雪霜中”全诗

《山茶花二首》
浅为玉茗深都胜,大曰山茶小树红。
名誉漫多朋援少,年年身在雪霜中

分类:

作者简介(陶弼)

陶弼(1015—1078)宋代诗人。字商翁,永州(今湖南省祁阳县)人。生于宋真宗大中祥符八年,卒于神宗元丰元年。,年六十四岁。倜傥知兵,能为诗,有“左诗书,右孙吴”之誉。庆历中(1045年左右)杨畋讨湖南猺,授以兵,使往袭,大破之。以功得朔阳主簿,调朔阳令。两知邕州,绥辑惠养,善政甚多。进西上阁门使,留知顺州。交人袭取桄榔,弼获间谍,谕以逆顺,纵之去,终弼任不敢犯。神宗元丰元年(1078年)改东上阁门使,未拜,卒。弼的著作,本有集十八卷,今仅存《邕州小集》一卷,《四库总目》传于世。事迹见《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》。

《山茶花二首》陶弼 翻译、赏析和诗意

《山茶花二首》是宋代陶弼的作品。这首诗以山茶花为主题,通过描绘山茶花的特点和自身的境遇,表达了作者对名誉和岁月流转的思考与感慨。

诗词的中文译文:
浅为玉茗深都胜,
大曰山茶小树红。
名誉漫多朋援少,
年年身在雪霜中。

诗意和赏析:
这首诗以山茶花为象征,通过对山茶花的描绘,抒发了作者对名誉与岁月的思考。首两句“浅为玉茗深都胜,大曰山茶小树红”,通过对山茶花的颜色和形状的描绘,表达了山茶花的美丽和高洁。玉茗浅淡而高雅,山茶花红艳而娇媚,二者都具有各自的特色,相互辉映,互为胜美。

接下来的两句“名誉漫多朋援少,年年身在雪霜中”,则表达了作者对名誉的思考。名誉虽然多,但真正能给予作者支持和帮助的却很少。作者认识到名誉的虚幻和脆弱,暗示着名誉对于个人来说并非最重要的追求。最后一句“年年身在雪霜中”,揭示了岁月的流转和自身的处境。作者在雪霜的环境中度过了岁月,暗示着作者的经历和阅历,也强调了时间的无情和人生的艰辛。

整首诗以山茶花为载体,通过对山茶花的描绘和对名誉、岁月的思考,表达了作者对人生和价值观的思索。通过山茶花的美丽与高洁,以及对名誉和岁月的思考,诗中蕴含着深刻的哲理和人生智慧,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年身在雪霜中”全诗拼音读音对照参考

shān chá huā èr shǒu
山茶花二首

qiǎn wèi yù míng shēn dōu shèng, dà yuē shān chá xiǎo shù hóng.
浅为玉茗深都胜,大曰山茶小树红。
míng yù màn duō péng yuán shǎo, nián nián shēn zài xuě shuāng zhōng.
名誉漫多朋援少,年年身在雪霜中。

“年年身在雪霜中”平仄韵脚

拼音:nián nián shēn zài xuě shuāng zhōng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年身在雪霜中”的相关诗句

“年年身在雪霜中”的关联诗句

网友评论


* “年年身在雪霜中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年身在雪霜中”出自陶弼的 《山茶花二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。