“九十芳期去不留”的意思及全诗出处和翻译赏析

九十芳期去不留”出自宋代宋庠的《暮春感兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiǔ shí fāng qī qù bù liú,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“九十芳期去不留”全诗

《暮春感兴》
九十芳期去不留,解痟何计贳珍裘。
炉残晋俗清明火,水冷山阴祓禊洲。
风径舞花催暮色,雨梁归燕说春愁。
离归莫问年华事,赋笔悲于宋玉秋。

分类:

《暮春感兴》宋庠 翻译、赏析和诗意

《暮春感兴》是宋代诗人宋庠创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

九十芳期去不留,
解痟何计贳珍裘。
炉残晋俗清明火,
水冷山阴祓禊洲。

这个九十岁的芳华时期已经逝去,不再停留,
如何解除病痛,用什么方法来换取美好的生活。
火炉已残,没有了晋代的俗世繁华,只有寥寥清明的烛光,
洲上的水已冷,山阴祓禊的场所也已荒芜。

风径舞花催暮色,
雨梁归燕说春愁。
离归莫问年华事,
赋笔悲于宋玉秋。

微风吹拂着花径,花舞的风景催促着黄昏的降临,
雨水从屋梁滴落,燕子归巢,它们诉说着春天的忧愁。
离别和归家的事情不要去问,不要计较光阴的流逝,
只能用笔去表达悲伤,如同宋玉秋天的感叹。

这首诗词通过描绘春天渐暮的景象,表达了作者对时光逝去的感慨和对生活困境的思考。诗中运用了对比的手法,将九十岁的芳华与现实的凄凉对照,突显了岁月流转带来的无常和残缺。炉残、水冷的描写,反映了社会的衰败和变迁。通过风舞花径、雨梁归燕等细腻的描写,表达了作者对逝去时光和无法挽回的遗憾之情。最后,离归莫问年华事,赋笔悲于宋玉秋的句子表达了对个人遭遇和命运的无奈,以及对宋代文人宋玉的向往和自述。

这首诗词以朴实的语言展现了宋代诗人对光阴流转和人生命运的思考,表达了对逝去时光的无奈和对美好生活的追求。通过诗人细腻的描写和对比的手法,使得诗词情感丰富而凄凉,令人感受到岁月的无情和人生的短暂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“九十芳期去不留”全诗拼音读音对照参考

mù chūn gǎn xīng
暮春感兴

jiǔ shí fāng qī qù bù liú, jiě xiāo hé jì shì zhēn qiú.
九十芳期去不留,解痟何计贳珍裘。
lú cán jìn sú qīng míng huǒ, shuǐ lěng shān yīn fú xì zhōu.
炉残晋俗清明火,水冷山阴祓禊洲。
fēng jìng wǔ huā cuī mù sè, yǔ liáng guī yàn shuō chūn chóu.
风径舞花催暮色,雨梁归燕说春愁。
lí guī mò wèn nián huá shì, fù bǐ bēi yú sòng yù qiū.
离归莫问年华事,赋笔悲于宋玉秋。

“九十芳期去不留”平仄韵脚

拼音:jiǔ shí fāng qī qù bù liú
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“九十芳期去不留”的相关诗句

“九十芳期去不留”的关联诗句

网友评论


* “九十芳期去不留”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“九十芳期去不留”出自宋庠的 《暮春感兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。