“行及纪元良”的意思及全诗出处和翻译赏析
“行及纪元良”全诗
祺宫前祝祉,猗殿此开祥。
即夕铜吹律,先时日抱光。
由来七鬯主,更重室家王。
瑞荚随辰满,仙兰备浴芳。
已知周卜永,方验宋宗彊。
京甸欢馀霈,宸帷溢庆觞。
史臣虽弱翰,行及纪元良。
分类:
《皇子庆诞奏御》宋庠 翻译、赏析和诗意
《皇子庆诞奏御》是宋代诗人宋庠所作,诗意寓意深远。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
皇子积德厚,赐孙宝训长。在祺宫前祝福,猗殿此时开启吉祥。即将到来的夜晚,铜器吹奏着庄严的乐曲,这是光明之前的时刻。从古至今,七种美酒代表主权,更加重视家族王室。吉祥的果实随着时间的流转而充盈,仙兰花备齐了芳香的浴池。我们已经知道周朝的卜筮预示着永恒,而宋宗彊的事迹也在此时得到了验证。京城的圣殿充满了欢乐和庆祝的喜气,宫廷的帷幕洋溢着庆祝之杯。历史学家虽然是行迹渺茫的文人,但他们的行为和对历史的记录使纪元更加辉煌。
这首诗以皇子的诞辰为背景,描绘了庄严的宫殿和庆祝活动的场景。诗人通过描述皇子的积德和赐予孙儿的宝训,展示了王室的光荣和责任。他表达了对皇子庆生的祝福和祝福的仪式,以及庆祝活动中所使用的庄严乐曲和美酒。通过描绘仙兰花和浴池的准备,诗人展示了庆祝的细致和精心准备。最后,诗人提到历史学家的作用,他们通过记录历史使纪元变得辉煌。这首诗以其庄重的氛围和对庆祝活动的生动描绘,展示了宋代皇子庆生的盛况,同时也凸显了王室的荣耀和历史的重要性。
“行及纪元良”全诗拼音读音对照参考
huáng zǐ qìng dàn zòu yù
皇子庆诞奏御
jī dé huáng jiē hòu, yí sūn bǎo xùn zhǎng.
积德皇阶厚,诒孙宝训长。
qí gōng qián zhù zhǐ, yī diàn cǐ kāi xiáng.
祺宫前祝祉,猗殿此开祥。
jí xī tóng chuī lǜ, xiān shí rì bào guāng.
即夕铜吹律,先时日抱光。
yóu lái qī chàng zhǔ, gèng zhòng shì jiā wáng.
由来七鬯主,更重室家王。
ruì jiá suí chén mǎn, xiān lán bèi yù fāng.
瑞荚随辰满,仙兰备浴芳。
yǐ zhī zhōu bo yǒng, fāng yàn sòng zōng jiàng.
已知周卜永,方验宋宗彊。
jīng diān huān yú pèi, chén wéi yì qìng shāng.
京甸欢馀霈,宸帷溢庆觞。
shǐ chén suī ruò hàn, xíng jí jì yuán liáng.
史臣虽弱翰,行及纪元良。
“行及纪元良”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。