“年光随宝胜”的意思及全诗出处和翻译赏析

年光随宝胜”出自宋代宋庠的《立春》, 诗句共5个字,诗句拼音为:nián guāng suí bǎo shèng,诗句平仄:平平平仄仄。

“年光随宝胜”全诗

《立春》
底处春来早,依依傍日华。
年光随宝胜,阳律犯鸣笳。
冰沼应潜坼,风枝已自斜。
江南无驿骑,何计赏梅花。

分类:

《立春》宋庠 翻译、赏析和诗意

《立春》是宋代诗人宋庠的作品。这首诗以描绘立春的景象为主题,表达了春天早晨的美丽和生机盎然的氛围。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

立春
底处春来早,依依傍日华。
年光随宝胜,阳律犯鸣笳。
冰沼应潜坼,风枝已自斜。
江南无驿骑,何计赏梅花。

译文:
春天来得早,底下的景象婉约迷人,与温暖的阳光相依相偎。
岁月随着瑞气而来,春天的规律违背了冬季的寂静。
冰冻的沼泽开始破裂,枝条在微风中已经倾斜。
江南的道路上没有驿站的马匹,如何能够赏梅花呢?

诗意和赏析:
这首诗以立春为题材,通过描写春天的早晨景象来表达作者的情感和感受。首先,诗人通过“底处春来早,依依傍日华”描绘了春天早晨的美丽景象,春光明媚,万物复苏,给人一种温暖而欢快的感觉。接着,诗人以“年光随宝胜,阳律犯鸣笳”表达了春天的气息已经逐渐盛开,与冬季的静默形成了鲜明的对比。作者运用了宝胜和鸣笳两个词,形象地表达了春天的瑞气与生机。接下来,诗人以“冰沼应潜坼,风枝已自斜”描述了冰冻的沼泽开始破裂,枝条也因微风而倾斜,这是春天来临的迹象,也象征着冬天的结束。最后,诗人以“江南无驿骑,何计赏梅花”表达了在江南地区,没有驿站的马匹可以乘坐,作者无法前往赏梅。这句诗反映了诗人的遗憾和无奈,也透露出对春天美好事物的向往和渴望。

这首诗通过描绘春天的景象,表达了诗人对春天的喜爱和向往,以及对美好事物的追求。通过描绘春天的盛景和自然现象,诗人以简洁而富有意境的语言,表达了对春天的热爱和对美好时光的渴望。整首诗情感流畅,意境深远,给人以美好的联想和思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年光随宝胜”全诗拼音读音对照参考

lì chūn
立春

dǐ chǔ chūn lái zǎo, yī yī bàng rì huá.
底处春来早,依依傍日华。
nián guāng suí bǎo shèng, yáng lǜ fàn míng jiā.
年光随宝胜,阳律犯鸣笳。
bīng zhǎo yīng qián chè, fēng zhī yǐ zì xié.
冰沼应潜坼,风枝已自斜。
jiāng nā mó yì qí, hé jì shǎng méi huā.
江南无驿骑,何计赏梅花。

“年光随宝胜”平仄韵脚

拼音:nián guāng suí bǎo shèng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年光随宝胜”的相关诗句

“年光随宝胜”的关联诗句

网友评论


* “年光随宝胜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年光随宝胜”出自宋庠的 《立春》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。