“静躁各所好”的意思及全诗出处和翻译赏析

静躁各所好”出自宋代释智圆的《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jìng zào gè suǒ hǎo,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“静躁各所好”全诗

《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》
静躁各所好,是非安能辨。
声利如我仇,云泉若相勉。
寂寂深林中,芳兰自堪搴。

分类:

《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》释智圆 翻译、赏析和诗意

《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》是宋代释智圆所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人
静躁各所好,是非安能辨。
声利如我仇,云泉若相勉。
寂寂深林中,芳兰自堪搴。

诗意:
这首诗词表达了作者对世俗喧嚣与内心宁静之间的对比。作者认为在喧嚣的世界中,人们往往难以分辨是非是非,追求声望和利益就像是对自己的仇敌一样。然而,作者又希望像云和泉水一样相互勉励,共同追求内心的宁静与纯粹。他认为在宁静的深林中,美丽的芳兰自然而然地生长,表达了内心的美好和自由。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了作者对世俗和内心境界的思考。诗词通过对比静与躁、是非与辨、声利与仇、云泉与勉、寂寂与深林、芳兰与搴等词语的运用,展现了作者对于追求内心宁静和纯净的追求。作者希望在纷扰的世界中,人们能够明辨是非,摆脱声利的束缚,相互勉励,追求内心的宁静与自由。最后,作者以芳兰自堪搴的描写,表达了内心的美好与自由,寓意着追求宁静境界的人们能够在深林中找到内心的芬芳与自在。

这首诗词以简练的表达方式,通过对比和象征的手法,传达了作者对于内心宁静与纯净的追求。它鼓励人们在喧嚣和纷扰的世界中保持清醒的思维,追求内心的平静与自由。同时,诗词的意境清新,给人以心灵上的舒适感。通过描绘深林和芳兰,作者给人以一种远离尘嚣、回归自然的美好愿景。

总的来说,这首诗词以短小精悍的语言表达了作者内心对于宁静和自由的向往,同时也给予读者思考人生追求的启示。它是一首表达禅宗思想的佳作,通过简洁而凝练的语言,展现了作者对于内心境界的追求和对世俗的警醒。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“静躁各所好”全诗拼音读音对照参考

jì tí fàn tiān shèng guǒ èr sì jiān jiǎn zhāo wú èr shàng rén
寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人

jìng zào gè suǒ hǎo, shì fēi ān néng biàn.
静躁各所好,是非安能辨。
shēng lì rú wǒ chóu, yún quán ruò xiāng miǎn.
声利如我仇,云泉若相勉。
jì jì shēn lín zhōng, fāng lán zì kān qiān.
寂寂深林中,芳兰自堪搴。

“静躁各所好”平仄韵脚

拼音:jìng zào gè suǒ hǎo
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“静躁各所好”的相关诗句

“静躁各所好”的关联诗句

网友评论


* “静躁各所好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“静躁各所好”出自释智圆的 《寄题梵天圣果二寺兼简昭梧二上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。