“雨余山色沿堤”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨余山色沿堤”出自明代袁凯的《郊居(三首)》, 诗句共6个字,诗句拼音为:yǔ yú shān sè yán dī,诗句平仄:仄平平仄平平。

“雨余山色沿堤”全诗

《郊居(三首)》
日转花阴傍户,雨余山色沿堤
一双蝴蝶对舞,几个莺儿乱啼。

分类:

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《郊居(三首)》袁凯 翻译、赏析和诗意

诗词:《郊居(三首)》

诗意:
这首诗是明代袁凯创作的《郊居(三首)》之一。诗人以郊外的居所为背景,描绘了一幅自然美景和生物活动的图景。诗中通过描述日出时花朵的倾斜和雨后山景的倒映,展现了大自然的变化和美丽。另外,诗人还通过描写一对蝴蝶的舞蹈和几只莺鸟的歌唱,表达了生物间的活力和欢愉,营造了一种和谐宁静的氛围。

赏析:
这首诗以简洁而生动的语言,描绘了郊外居所的美丽景色。诗人运用了对比的手法,通过"日转花阴傍户,雨余山色沿堤"的描绘,将自然景色与居所相互映衬,使读者感受到一种和谐的氛围。

接着,诗人以"一双蝴蝶对舞,几个莺儿乱啼"来表达生物的活力与欢愉。蝴蝶的舞蹈和莺鸟的歌唱都是大自然中生命的表现形式,它们的存在和活动使整个景象更加生动活泼。这种描写方式不仅赋予了诗中的景物更多的情感和生命力,也给读者带来了愉悦和宁静的感受。

整首诗以自然景色和生物活动为主题,通过细腻的描写和对比的手法,展现了大自然的美丽和生命的活力。读者在阅读中可以感受到作者对自然的热爱和对生命的赞美,同时也引发了对大自然的思考和对生活的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨余山色沿堤”全诗拼音读音对照参考

jiāo jū sān shǒu
郊居(三首)

rì zhuǎn huā yīn bàng hù, yǔ yú shān sè yán dī.
日转花阴傍户,雨余山色沿堤。
yī shuāng hú dié duì wǔ, jǐ gè yīng ér luàn tí.
一双蝴蝶对舞,几个莺儿乱啼。

“雨余山色沿堤”平仄韵脚

拼音:yǔ yú shān sè yán dī
平仄:仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨余山色沿堤”的相关诗句

“雨余山色沿堤”的关联诗句

网友评论


* “雨余山色沿堤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨余山色沿堤”出自袁凯的 《郊居(三首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。