“逢迎衔泪月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“逢迎衔泪月”全诗
逢迎衔泪月,飞出写云诗。
笛冷城头客,巢安叶底儿。
挂霄明寸梦,过有羽衣知。
分类:
《翔冬示上元夜对月之作次韵奉献》陈三立 翻译、赏析和诗意
诗词:《翔冬示上元夜对月之作次韵奉献》
译文:
抱古向天语,姚湾一士痴。
逢迎衔泪月,飞出写云诗。
笛冷城头客,巢安叶底儿。
挂霄明寸梦,过有羽衣知。
诗意:
这首诗是陈三立在上元夜对月之时所作,它表达了诗人内心对古代文人的崇敬之情以及自己对诗歌的热爱和执着。诗人抱着怀旧之情,向天空倾诉自己的思考和感慨。他自称是姚湾的一个士人,表明自己是一个虔诚追求诗歌的人。诗人在月光下留下了满腔的眼泪,表示他对诗歌的情感倾注。他的诗歌如同飞鸟般飞翔于云端,展现出他的创作才华和灵感的流动。诗中提到笛声冷落在城头的客人,叶底的巢安,这些形象化的描写给人以孤独和冷落之感。最后两句表达了诗人的梦想,他希望能够飞上高空,穿越云霄,让自己的诗歌被世人所知。
赏析:
此诗以上元夜赏月为背景,通过描绘诗人对古代文人的敬仰和对诗歌创作的热情,表达了诗人内心深处的情感和追求。诗人以抒发情感为主线,通过运用意象丰富的语言,展现了他对诗歌的激情和渴望。诗人将自己比作一个痴迷于诗歌的士人,借助月光和泪水的意象,表达了他内心深处的情感和对诗歌的倾注。同时,诗中对孤独和冷落的描写增加了情感的厚重和思考的深度。最后两句描绘了诗人的梦想和追求,表达了他希望通过诗歌创作实现自我价值,并让自己的诗歌被他人所理解和赞赏的愿望。整首诗以细腻的笔触勾勒出诗人内心的情感和追求,给人以深思和共鸣之感。
“逢迎衔泪月”全诗拼音读音对照参考
xiáng dōng shì shàng yuán yè duì yuè zhī zuò cì yùn fèng xiàn
翔冬示上元夜对月之作次韵奉献
bào gǔ xiàng tiān yǔ, yáo wān yī shì chī.
抱古向天语,姚湾一士痴。
féng yíng xián lèi yuè, fēi chū xiě yún shī.
逢迎衔泪月,飞出写云诗。
dí lěng chéng tóu kè, cháo ān yè dǐ ér.
笛冷城头客,巢安叶底儿。
guà xiāo míng cùn mèng, guò yǒu yǔ yī zhī.
挂霄明寸梦,过有羽衣知。
“逢迎衔泪月”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。