“春光皓皓”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春光皓皓”全诗
静里清清完性命。
命蒂含神。
神奕竽都紫府春。
春光皓皓。
皓旷明阳盈古道。
道太升玄。
玄远无隅天外天。
分类:
《益寿美金花》侯善渊 翻译、赏析和诗意
《益寿美金花》是元代诗人侯善渊的作品。这首诗词以清静之美为主题,通过描绘自然景观和抒发情感,传达了深刻的诗意。
这首诗词的中文译文如下:
真清真静。
静里清清完性命。
命蒂含神。
神奕竽都紫府春。
春光皓皓。
皓旷明阳盈古道。
道太升玄。
玄远无隅天外天。
《益寿美金花》通过对自然景观的描绘,展现了一种纯净、宁静的氛围。诗词开始以“真清真静”来形容整个环境的纯净和宁静。接着,诗人表达了在这种宁静中彻底舒展心灵的感受,将性命完全融入了这份宁静之中。
下一句“命蒂含神”表达了生命的根基蕴含着神秘的力量,生命的根源与神性相互交融。接着,诗人以“神奕竽都紫府春”形容春天的景色,春光明媚而纯净,宛如神仙居住的紫府。
紧接着的“春光皓皓,皓旷明阳盈古道”描绘了明媚的阳光洒满大地,照亮了通向古道的宽广空旷之处。这里的“明阳”象征光明和希望,给人一种宽广、通透的感觉。
最后两句“道太升玄,玄远无隅天外天”表达了道法玄远而无边,超越了有限的世界。天外天的意象传达了一种超然的境界,超越了尘世的束缚。
整首诗词通过对自然景观的描绘,表达了纯净、宁静和超越尘世的诗意。诗人通过对自然景色的赞美,借以抒发内心的情感,诗意深远。读者在品味这首诗词时,可以感受到自然之美和内心的宁静,同时也可以思考生命的意义和超越尘世的境界。
“春光皓皓”全诗拼音读音对照参考
yì shòu měi jīn huā
益寿美金花
zhēn qīng zhēn jìng.
真清真静。
jìng lǐ qīng qīng wán xìng mìng.
静里清清完性命。
mìng dì hán shén.
命蒂含神。
shén yì yú dōu zǐ fǔ chūn.
神奕竽都紫府春。
chūn guāng hào hào.
春光皓皓。
hào kuàng míng yáng yíng gǔ dào.
皓旷明阳盈古道。
dào tài shēng xuán.
道太升玄。
xuán yuǎn wú yú tiān wài tiān.
玄远无隅天外天。
“春光皓皓”平仄韵脚
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。