“同步访瀛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“同步访瀛”全诗
欲报师恩常念念,三年守服岂能休。
何处好藏头。
旧居址,深谢许同修。
但愿我公同我志,同心同德做同流。
同步访瀛
分类: 望蓬莱
《望蓬莱 道友修庵》马钰 翻译、赏析和诗意
《望蓬莱 道友修庵》是元代诗人马钰创作的一首诗词。这首诗表达了诗人马钰与朋友丘与马一同修道的决心和追求。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
望着遥远的蓬莱,我与道友修建庵堂。
我们远离纷扰,追求超脱。
深深怀念恩师教诲,心中念念不忘。
三年来坚守奉行,岂能轻易停歇。
何处能够安置我们的头颅?
感激旧日故居,衷心谢谢同修之友。
但愿我和道友一心一意,同心协力,成为同一股流动的力量。
共同踏上寻觅蓬莱之旅。
诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人马钰与朋友丘与马在修行道路上的追求和决心。他们心怀感恩之情,对恩师的教诲念念不忘,坚守奉行三年之久。诗人思考着如何安置自己的头颅,这里可以理解为对人生归宿的思考。他们感激旧日的故居,对同修之友衷心表示感谢。最后,诗人表达了希望与道友同心协力,成为同一股流动的力量,一起踏上寻觅蓬莱的旅程。
整首诗以简洁的语言表达了修行者的追求和决心,同时展现了对师恩和友情的感激之情。诗人通过望向蓬莱,象征着追求美好的理想境界,以及对超脱尘世的向往。表达了诗人和道友一起修行的愿望,希望能够同心协力,共同追求心中的目标。
这首诗词语言简练,意境深远,通过朴素的表达方式传达了修行者的追求和对恩师与友情的感激之情,给人以勉励和启示。
“同步访瀛”全诗拼音读音对照参考
wàng péng lái dào yǒu xiū ān
望蓬莱 道友修庵
qiū yǔ mǎ, rù dào jué tān qiú.
丘与马,入道绝贪求。
yù bào shī ēn cháng niàn niàn, sān nián shǒu fú qǐ néng xiū.
欲报师恩常念念,三年守服岂能休。
hé chǔ hǎo cáng tóu.
何处好藏头。
jiù jū zhǐ, shēn xiè xǔ tóng xiū.
旧居址,深谢许同修。
dàn yuàn wǒ gōng tóng wǒ zhì, tóng xīn tóng dé zuò tóng liú.
但愿我公同我志,同心同德做同流。
tóng bù fǎng yíng
同步访瀛
“同步访瀛”平仄韵脚
平仄:平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。