“戒断腥膻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“戒断腥膻”全诗
遵依国法为先。
但见男儿女子,父母如然。
水除气财酒色,弃荣华、戒断腥膻。
常清静,更谦和恭谨,无党无偏。
布素婪耽度日,饥寒后,须凭展手街前。
不得贪财诳语,诈做高贤。
常怀慎终如始,遇危难、转要心坚。
如退道,愿分身万段,永镇黄泉。
分类: 满庭芳
《满庭芳 立誓状外戒》马钰 翻译、赏析和诗意
《满庭芳 立誓状外戒》是元代诗人马钰所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
满庭芳 立誓状外戒
专烧誓状,谨发盟言。
遵守国法为首要。
只见男儿女子,父母也如此。
除去贪欲、财富、酒色的诱惑,放弃荣华富贵,戒绝猎奇怪癖。
常保持清静,更加谦和恭谨,不偏袒任何一方。
摒弃世俗的嗜欲,节制饥寒之后,应凭借展示自己的才能于众人之前。
不陷于贪财谎言之中,不伪装成高尚之人。
时刻怀抱着谨慎终始的心态,面对危险和困难时,要坚定内心。
如果最终选择退隐,愿意化身成万千段,永远镇守在黄泉之中。
诗词《满庭芳 立誓状外戒》表达了作者对于个人道德规范和行为准则的承诺。诗人马钰倡导遵守国家法律,尊重父母,摒弃贪欲和世俗欲望,追求内心的清静与谦和,以及坚守最初的心志和原则,面对困难时坚定不移。诗中还包含了对于退隐的思考,愿意为了追求更高尚的境界而放弃一切,甘心守护在黄泉之中。
这首诗词通过简练的语言和明确的表达,展现了作者对于道德伦理的关注和对于个人修养的追求。它表达了一种崇高的人生态度,鼓励人们坚守正道,追求内心的宁静与纯净,同时引导人们摒弃浮躁和世俗的诱惑,追求精神和道德的升华。这首诗词以简练的文字展示了诗人对于个人修养和境界的追求,具有一定的启示意义,使人们思考人生的价值和意义,以及如何在纷繁复杂的世界中保持内心的坚守和清净。
“戒断腥膻”全诗拼音读音对照参考
mǎn tíng fāng lì shì zhuàng wài jiè
满庭芳 立誓状外戒
zhuān shāo shì zhuàng, jǐn fā méng yán.
专烧誓状,谨发盟言。
zūn yī guó fǎ wèi xiān.
遵依国法为先。
dàn jiàn nán ér nǚ zǐ, fù mǔ rú rán.
但见男儿女子,父母如然。
shuǐ chú qì cái jiǔ sè, qì róng huá jiè duàn xīng shān.
水除气财酒色,弃荣华、戒断腥膻。
cháng qīng jìng, gèng qiān hé gōng jǐn, wú dǎng wú piān.
常清静,更谦和恭谨,无党无偏。
bù sù lán dān dù rì, jī hán hòu, xū píng zhǎn shǒu jiē qián.
布素婪耽度日,饥寒后,须凭展手街前。
bù dé tān cái kuáng yǔ, zhà zuò gāo xián.
不得贪财诳语,诈做高贤。
cháng huái shèn zhōng rú shǐ, yù wēi nàn zhuǎn yào xīn jiān.
常怀慎终如始,遇危难、转要心坚。
rú tuì dào, yuàn fēn shēn wàn duàn, yǒng zhèn huáng quán.
如退道,愿分身万段,永镇黄泉。
“戒断腥膻”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。