“歌舞街前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“歌舞街前”全诗
万种尘缘,一齐割拚。
便忘机、绝虑修仙,把性命了干。
外愚痴,内光灿。
声音笑貌,有如憨汉。
乐清贫、歌舞街前,欣披
分类:
《清心镜 以示同流,如此修持,决证仙果》马钰 翻译、赏析和诗意
《清心镜 以示同流,如此修持,决证仙果》是元代马钰的一首诗词。这首诗词展示了出家人要果断决定的精神。他们要割舍万种尘缘,一心修行,以达到超凡脱俗的境界。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词的中文译文:
《清心镜 以示同流,如此修持,决证仙果》
出家儿,要决断。
万种尘缘,一齐割拚。
便忘机、绝虑修仙,把性命了干。
外愚痴,内光灿。
声音笑貌,有如憨汉。
乐清贫、歌舞街前,欣披。
诗意:
这首诗词描绘了一个出家人要果断决定、修行至高境界的形象。出家者需要彻底割舍与尘世的牵绊,专心修行,甘愿奉献一生。他们内心充满智慧和光明,虽然外表看起来平凡朴实,但他们的声音和笑容却散发着纯真和喜悦。他们喜欢清贫的生活,欣然面对歌舞喧嚣的世界。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了出家修行者的决心和生活态度。通过割舍尘缘、修行仙道,他们追求内心的清净和超越尘世的境界。他们的内心智慧和内在光明成为了他们与众不同的标志,他们可以在纷繁喧嚣的世界中保持平静和喜悦。他们乐于接受清贫的生活,不为物质所累,而是专注于内心的修炼。他们在歌舞喧嚣的街前,仍能欣然面对,保持一颗宁静的心。
这首诗词通过简练的语言和生动的形象描绘,传达了出家修行者对于修行道路的坚定选择和对内心清净的追求。它鼓励人们在喧嚣的世界中保持冷静和喜悦,同时也表达了追求精神境界的美好愿望。
“歌舞街前”全诗拼音读音对照参考
qīng xīn jìng yǐ shì tóng liú, rú cǐ xiū chí, jué zhèng xiān guǒ
清心镜 以示同流,如此修持,决证仙果
chū jiā ér, yào jué duàn.
出家儿,要决断。
wàn zhǒng chén yuán, yī qí gē pàn.
万种尘缘,一齐割拚。
biàn wàng jī jué lǜ xiū xiān, bǎ xìng mìng le gàn.
便忘机、绝虑修仙,把性命了干。
wài yú chī, nèi guāng càn.
外愚痴,内光灿。
shēng yīn xiào mào, yǒu rú hān hàn.
声音笑貌,有如憨汉。
yuè qīng pín gē wǔ jiē qián, xīn pī
乐清贫、歌舞街前,欣披
“歌舞街前”平仄韵脚
平仄:平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。