“慈悲道友怜贫乏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“慈悲道友怜贫乏”全诗
总获真功。
更启虔诚有始终。
遂年供。
惠而不费人闻得,但愿家丰。
肯济贫穷。
管取将来不落空。
赴仙宫。
分类: 丑奴儿
《战掉丑奴儿》马钰 翻译、赏析和诗意
《战掉丑奴儿》是元代马钰创作的一首诗词,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
慈悲道友怜贫乏,设粥三冬。
总获真功。
更启虔诚有始终。
遂年供。
惠而不费人闻得,但愿家丰。
肯济贫穷。
管取将来不落空。
赴仙宫。
诗意:
这首诗词表达了作者马钰对贫穷人民的关怀和慈悲之心。他设立了三个冬天的粥厂,以帮助那些贫困的人们,总结出真正的功德。他更加坚定地表达了自己虔诚的信仰和始终如一的行动。他决定每年都提供粥食,希望能够给贫穷人家带来丰裕和帮助他们摆脱困境。作者希望自己的善行能够被人们所知,但并不图求回报,只希望家庭富足,并愿意继续帮助那些贫穷的人们。他坚信,只要自己持之以恒,将来一定能够实现帮助贫穷人的目标。最后,他怀着这样的心情准备前往仙宫。
赏析:
这首诗词展现了作者马钰的慈悲心态和对贫困人民的关爱之情。他以设立粥厂来帮助贫穷人为主题,表现了对弱势群体的关怀和呼吁。诗中透露出作者坚定的信仰和持之以恒的精神,他决心通过自己的努力为贫困人民创造更好的生活。作者并不追求名利回报,只希望能够让家庭富足,并持续地帮助那些贫困的人们。最后,他将自己的希望寄托在未来,相信只要自己坚持不懈,一定能够实现帮助贫穷人的目标。整首诗词流露出作者慈悲仁爱的情怀,同时也传递了积极向上的价值观念,鼓舞人心。
“慈悲道友怜贫乏”全诗拼音读音对照参考
zhàn diào chǒu nú ér
战掉丑奴儿
cí bēi dào yǒu lián pín fá, shè zhōu sān dōng.
慈悲道友怜贫乏,设粥三冬。
zǒng huò zhēn gōng.
总获真功。
gèng qǐ qián chéng yǒu shǐ zhōng.
更启虔诚有始终。
suì nián gōng.
遂年供。
huì ér bù fèi rén wén de, dàn yuàn jiā fēng.
惠而不费人闻得,但愿家丰。
kěn jì pín qióng.
肯济贫穷。
guǎn qǔ jiāng lái bù là kōng.
管取将来不落空。
fù xiān gōng.
赴仙宫。
“慈悲道友怜贫乏”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十七洽 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。