“堪叹风花雪月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“堪叹风花雪月”全诗
追欢赏玩几时休。
不悟阴公等候。
独我摇头不管,内将玄妙寻搜。
莹然显出那因由。
正是余家本秀。
分类: 西江月
《西江月 四景》王哲 翻译、赏析和诗意
《西江月 四景》是元代诗人王哲的作品。这首诗词描绘了风花雪月的美景,以及人们对爱情的追求和享受。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
西江的月亮和四种景色堪称美不胜收,让人感叹万千风景之美。世间的爱情却常常偏离了期望,不如人意。人们追求欢乐和享受,却不知道何时停止。他们没有意识到,就连阴公(传说中的月亮之神)也在等待他们悟道。
然而,我独自一人摇头置之不理,专注于探求玄妙之处。在我内心深处,逐渐显现出这种追求的原因和动机。这正是我家族的特质和才华所在。
这首诗词表达了对自然美景的赞美,同时也反映了人们对爱情和欢乐的追求的无奈和迷惑。诗人以自己独特的思考方式,超越了世俗的追求,追寻更深层次的玄妙之处。通过诗词的描写和思考,诗人展示了自己家族的才情和独特性格。
整首诗词以简练的语言表达了世俗与玄妙的对比,以及个体与群体的区别。诗人通过对自然景色和人情世故的描写,传达了他对追求内心深处真正意义的思考。这首诗词展示了元代文人的独特情感和思想境界,同时也给读者带来了对人生和追求的思考。
“堪叹风花雪月”全诗拼音读音对照参考
xī jiāng yuè sì jǐng
西江月 四景
kān tàn fēng huā xuě yuè, shì jiān ài liàn piān chóu.
堪叹风花雪月,世间爱恋偏酬。
zhuī huān shǎng wán jǐ shí xiū.
追欢赏玩几时休。
bù wù yīn gōng děng hòu.
不悟阴公等候。
dú wǒ yáo tóu bù guǎn, nèi jiāng xuán miào xún sōu.
独我摇头不管,内将玄妙寻搜。
yíng rán xiǎn chū nà yīn yóu.
莹然显出那因由。
zhèng shì yú jiā běn xiù.
正是余家本秀。
“堪叹风花雪月”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。