“内中珍宝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“内中珍宝”全诗
妄想太虚高,皆由骋、外缘欢乐。
内中珍宝,未晓是无为,只夸强,又夸能,夸里还销铄。
非知下手,怎会重安脚。
每谩度饥寒,争似把、阴阳做作。
白纯红赫,光艳灿然殊,一方圆,十方明,方现真丹药。
分类: 蓦山溪
《蓦山溪》王哲 翻译、赏析和诗意
《蓦山溪·修仙慕道》是元代作家王哲创作的一首诗词。这首诗词描述了修仙者对道的向往,以及他们在修炼过程中所经历的种种困难和迷茫。
诗词表达了修仙者对仙道的追求和对仙境的向往。他们渴望超脱尘俗之苦,追寻至高无上的道。然而,他们的心境却常常被外界的欢乐和安逸所迷惑。修仙者们常常迷失于虚妄的高境,无法真正领悟无为之道。他们为了显示自己的强大和能力,忽略了内心珍贵的宝藏。只有当他们明白真正下手修炼之时,才能找到内心的安宁。
诗词中还借用了丹药的比喻,用以形容修仙者所追求的境界。丹药象征着修炼的成果和精神的升华。修仙者们追求的不仅是外在的光彩和华丽,更是内心的真实和明亮。只有在这种境界下,他们才能真正领悟到修仙之道的精髓。
这首诗词通过修仙者对道的追求和修炼的困境,表达了人们在追求至高境界时所面临的种种挑战和困扰。它提醒人们要避免被外界的诱惑所迷惑,要真正重视内心的修炼和成长。只有在内外相辅相成的情况下,才能找到真正的平衡和安宁,达到修仙者所追求的境界。
“内中珍宝”全诗拼音读音对照参考
mò shān xī
蓦山溪
xiū xiān mù dào, wéi shèn dōu dān gé.
修仙慕道,为甚都担阁。
wàng xiǎng tài xū gāo, jiē yóu chěng wài yuán huān lè.
妄想太虚高,皆由骋、外缘欢乐。
nèi zhōng zhēn bǎo, wèi xiǎo shì wú wéi, zhǐ kuā qiáng, yòu kuā néng, kuā lǐ hái xiāo shuò.
内中珍宝,未晓是无为,只夸强,又夸能,夸里还销铄。
fēi zhī xià shǒu, zěn huì zhòng ān jiǎo.
非知下手,怎会重安脚。
měi mán dù jī hán, zhēng shì bǎ yīn yáng zuò zuò.
每谩度饥寒,争似把、阴阳做作。
bái chún hóng hè, guāng yàn càn rán shū, yī fāng yuán, shí fāng míng, fāng xiàn zhēn dān yào.
白纯红赫,光艳灿然殊,一方圆,十方明,方现真丹药。
“内中珍宝”平仄韵脚
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。